Nifa Fanafoule - Faut me dire Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Au début de la relation- İlişkinin başında
C'etait les coucou, bébé, je t'aime (je t'aime)
- Guguk kuşuydu, bebeğim, seni seviyorum (seni seviyorum)
Je ne vais jamais te laisser (jamais)
- Seni asla terk etmeyeceğim (asla)
Tu m'avais promi un jet non
- Bana bir jet no sözü vermiştin.
Bah c'était pour me jeter (hm)
- Bah beni atmak oldu (hm)
Comment papa va te connaitre (ah bon)
- Babam seni nasıl tanıyacak (ah iyi)
Ma maman va te connaître (c'est vrai?)
- Annem seni tanıyacak (değil mi?)
Même ma mémé va te connaître
- Büyükannem bile seni tanıyacak
Donc je vais te mettre un bébé
- Bu yüzden sana bir bebek koyacağım
Deux mois après la relation a changé (ahah)
- İlişki değiştikten iki ay sonra (ahah)
Même salutations a changé(ahah)
- Aynı selamlar değişti (ahah)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Nifa Fanafoule
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.