Noga Erez, Reo Cragun & ROUSSO - VIEWS İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
People buy views, I know it's old news- İnsanlar görüş satın alır, bunun eski bir haber olduğunu biliyorum
But also bad news for everybody
- Ama aynı zamanda herkes için kötü haber
People buy views, I know it's old news
- İnsanlar görüş satın alır, bunun eski bir haber olduğunu biliyorum
But I got bad news for everybody
- Ama herkese kötü haberlerim var.
Holy water is no juice, but I know us Jews
- Kutsal su meyve suyu değildir, ama biz Yahudileri tanıyorum
We don't like to lose to anybody
- Kimseye kaybetmeyi sevmiyoruz.
People buy views but I don't buy views
- İnsanlar görünüm satın alıyor ama ben görünüm satın almıyorum
Don't turn on my fuse and watch your back
- Sigortamı açıp arkanı kollama.
And watch your back, I'll break your neck
- Ve arkanı kolla, boynunu kıracağım
I pop a can of Ironlak
- Ironlak bir kutu pop
And paint you black your name in black
- Ve seni siyaha boyayacağım adın siyaha boyayacağım
The list I'm keeping, over packed
- Sakladığım liste, paketlenmiş
The others keep the numbers fake
- Diğerleri numaraları sahte tutuyor
And cut the ranks, so
- Ve safları kes, böylece
Everyday I'm low until I blow (Blow, ooh)
- Her gün üfleyene kadar alçakgönüllüyüm (Üfle, ooh)
Digging hell like call me Dasha Snow (Snow, ooh)
- Bana dasha kar (kar, ooh) gibi cehennem kazma)
Money let the puppets run the show (Show, ooh)
- Para kuklaların gösteriyi yönetmesine izin ver (göster, ooh)
Under radar calling me Jane Doe (Ooh)
- Radarın altında bana Jane Doe diyor (Ooh)
Andale, my B, we have to go (Ooh)
- Andale, benim B, biz (Ooh) gitmek zorunda)
See ya later, underrated, still it's me LMAO (Ooh)
- Sonra görüşürüz, underrated, hala benim LMAO (Ooh)
At the gate of Eden Garden I'll be on the speedy boarding
- Cennet bahçesinin kapısında, hızlı bir uçağa bineceğim.
Tiny trolley with my slate in, clean and shining
- Benim kayrak ile küçük arabası, temiz ve parlak
But they don't mind it, you gotta chime in
- Ama umursamıyorlar, içeri girmelisin
No they don't, they don't know what I keep in store
- Hayır, bilmiyorlar, ne sakladığımı bilmiyorlar
When I be counting big cash they be on the score
- Büyük para saydığımda, skorda olacaklar
They don't, they don't know what I keep in store
- Bilmiyorlar, ne sakladığımı bilmiyorlar
Bye fools, buy views, touch wood, no
- Güle güle aptallar, görünüm satın al, ahşaba dokun, hayır
I don't pop with that (I don't pop with that)
- Ben onunla pop yok (ben onunla pop yok)
I don't pop with that
- Ben bununla patlamam.
People buy views, I know it's old news
- İnsanlar görüş satın alır, bunun eski bir haber olduğunu biliyorum
But also bad news for everybody
- Ama aynı zamanda herkes için kötü haber
People buy views, I know it's old news
- İnsanlar görüş satın alır, bunun eski bir haber olduğunu biliyorum
But I got bad news for everybody
- Ama herkese kötü haberlerim var.
Holy water is no juice, but I know us Jews
- Kutsal su meyve suyu değildir, ama biz Yahudileri tanıyorum
We don't like to lose to anybody
- Kimseye kaybetmeyi sevmiyoruz.
People buy views but I don't buy views
- İnsanlar görünüm satın alıyor ama ben görünüm satın almıyorum
Don't turn on my fuse and watch your back
- Sigortamı açıp arkanı kollama.
Wait, one, two, three, four, five, six, seven
- Bekle, bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi
You ain't gettin views and I know your jealous
- Görüş alamıyorsun ve kıskandığını biliyorum.
Eight-nine-ten, Milly like eleven
- Sekiz-dokuz-on, milly on bir gibi
I'ma elevate the bread 'till we get to Heaven
- Cennete gidene kadar ekmeği yükselteceğim.
I gotta whole lotta cash, blowin' it fast
- Çok para kazanmalıyım, hızlı üflemeliyim
Looking like I've stolen a stash
- Bir zula çalmış gibi görünüyorum
Woah I'm the best baby
- Woah ben en iyi bebeğim
Yeah I know they hate, not getting cake
- Evet, nefret ettiklerini biliyorum, pasta almamak
I can tell that you represent that fakeness
- Bu sahtekarlığı temsil ettiğini söyleyebilirim.
Wait, yeah
- Bekle, Evet
Shut the fuck up
- Kapa lanet çeneni
I could tell your whole damn career is goin' under
- Tüm lanet kariyerinin battığını söyleyebilirim.
Last year I heated up the winter like the summer
- Geçen yıl kışı yaz gibi ısıttım
So this year I'm messin' up the budget (Sheesh)
- Yani bu yıl bütçeyi karıştırıyorum (Sheesh)
No they don't, they don't know what I keep in store
- Hayır, bilmiyorlar, ne sakladığımı bilmiyorlar
When I be counting big cash they be on the score
- Büyük para saydığımda, skorda olacaklar
They don't, they don't know what I keep in store
- Bilmiyorlar, ne sakladığımı bilmiyorlar
Bye fools, buy views, touch wood, no
- Güle güle aptallar, görünüm satın al, ahşaba dokun, hayır
Shit just hit the fan (Shit just hit the fan)
- Bok sadece fana vur (bok sadece fana vur)
Shit just hit the fan (Shit just hit the fan)
- Bok sadece fana vur (bok sadece fana vur)
Shit just hit the fan
- Bok sadece fana çarptı
Shit just hit the fan
- Bok sadece fana çarptı
Shit just hit the fan
- Bok sadece fana çarptı
People buy views, I know it's old news
- İnsanlar görüş satın alır, bunun eski bir haber olduğunu biliyorum
But also bad news for everybody
- Ama aynı zamanda herkes için kötü haber
People buy views, I know it's old news
- İnsanlar görüş satın alır, bunun eski bir haber olduğunu biliyorum
But I got bad news for everybody
- Ama herkese kötü haberlerim var.
Holy water is no juice, but I know us Jews
- Kutsal su meyve suyu değildir, ama biz Yahudileri tanıyorum
We don't like to lose to anybody
- Kimseye kaybetmeyi sevmiyoruz.
People buy views but I don't buy views
- İnsanlar görünüm satın alıyor ama ben görünüm satın almıyorum
Don't turn on my fuse and watch your back
- Sigortamı açıp arkanı kollama.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Noga Erez, Reo Cragun, ROUSSO
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.