Ollie - Shot Me Down İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I was over the moon- Ayın üstündeydim.
It was frightening
- Korkunçtu
Two wild flowers in bloom
- Çiçek açan iki kır çiçeği
So exciting
- Çok heyecan verici
I'd write ya name in tattoos
- Adını dövmelere yazardım.
You were lightning
- Şimşek gibiydin.
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
And pinned me with all the blame for survival
- Ve hayatta kalmam için beni tüm suçlamalarla suçladı
I started falling like rain, I lost my hope
- Yağmur gibi yağmaya başladım, umudumu kaybettim
Our love burst into flames, you went psycho
- Aşkımız alev aldı, sen kafayı yedin
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
I'm drinking heavily everyday
- Her gün çok içiyorum.
I should've known you would never stay
- Asla kalamayacağını bilmeliydim.
I would've given you all my love
- Sana tüm sevgimi verirdim.
Lock in the key just to throw away
- Sadece atmak için anahtarı kilitle
Tell you I hate you like you should care
- Bakman gerektiği gibi senden nefret ettiğimi söyle.
We both know that somebody new is there
- İkimiz de orada yeni birinin olduğunu biliyoruz.
Never thought you would go shoot me down
- Beni vuracağını hiç düşünmemiştim.
But here I am spiraling through the air
- Ama burada havada süzülüyorum.
I don't wanna lie
- Yalan söylemek istemiyorum
It's been hard alone
- Yalnız olmak zordu.
So let your bullets fly
- Bırak mermilerin uçsun.
Got some of my own
- Benim de var
Hate that I'm still thinking of you
- Hala seni düşünmemden nefret ediyorum.
There's not much that I can really do, 'cause...
- Gerçekten yapabileceğim pek bir şey yok çünkü...
You turned and shot me down
- Arkamı dönüp beni vurdun.
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
Down, you shot me down
- Yere yat, beni vurdun.
Should've known better than bringing you around
- Seni buraya getirmekten daha iyisini bilmeliydin.
Wish I was never the one that you found
- Keşke bulduğun kişi ben olmasaydım.
All these emotions, you bringing 'em out
- Tüm bu duyguları ortaya çıkarıyorsun.
Still can't let you go
- Hala gitmene izin veremem.
Crashing and burning, we outta control
- Çarpma ve yanma, kontrolden çıktık
If I could, I'd change everything that I know
- Yapabilseydim, bildiğim her şeyi değiştirirdim.
The past is the past, that's just how it-
- Geçmiş geçmişte kaldı, işte böyle-
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
I'm in love with you
- Sana aşığım
Then you turned and shot me down
- Sonra arkanı dönüp beni vurdun.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ollie
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.