Olly Murs Feat. Flo Rida - Troublemaker İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
You're a troublemaker- Sen bir baş belasısın
You're a troublemaker
- Sen bir baş belasısın
Eh, you ain't nothing but a troublemaker, girl
- Sen baş belasından başka bir şey değilsin, kızım.
You had me hooked again from the minute you sat down
- Oturduğun andan itibaren beni tekrar bağladın.
The way you bite your lip, got my head spinnin' around
- Dudağını ısırma şeklin, kafamı döndürüyor
After a drink or two I was putty in your hands
- Bir ya da iki içki içtikten sonra ellerine macun sürdüm
I don't know if I have the strength to stand
- Eğer gücü durmak zorunda miyim bilmiyorum
Oh, trouble, troublemaker, yeah, that's your middle name
- Oh, sorun, baş belası, evet, bu senin göbek adın
Oh, I know you're no good but you're stuck in my brain
- Oh, iyi olmadığını biliyorum ama beynimde sıkışıp kaldın
And I wanna know
- Ve bilmek istiyorum
Why does it feel so good but hurt so bad? Whoa
- Neden bu kadar iyi hissettiriyor ama bu kadar kötü acıyor? Whoa
My mind keeps saying, "Run as fast as you can"
- Aklım sürekli şöyle diyor: "olabildiğince hızlı koş"
I say I'm done, but then pull me back, whoa
- Ben bittim diyorum, ama sonra beni geri Çek, whoa
I swear you're giving me a heart attack
- Yemin ederim bana kalp krizi geçirtiyorsun.
Troublemaker
- Baş belâsı
It's like you're always there in the corners of my mind
- Sanki her zaman aklımın köşelerindesin.
I see a silhouette every time I close my eyes
- Gözlerimi her kapattığımda bir siluet görüyorum
There must be poison in those finger tips of yours
- Parmak uçlarında zehir olmalı.
'Cause I keep comin' back again for more
- Çünkü daha fazlası için geri gelmeye devam ediyorum
Oh, trouble, troublemaker, yeah, that's your middle name
- Oh, sorun, baş belası, evet, bu senin göbek adın
Oh, I know you're no good but you're stuck in my brain
- Oh, iyi olmadığını biliyorum ama beynimde sıkışıp kaldın
And I wanna know
- Ve bilmek istiyorum
Why does it feel so good but hurt so bad? Whoa
- Neden bu kadar iyi hissettiriyor ama bu kadar kötü acıyor? Whoa
My mind keeps saying, "Run as fast as you can"
- Aklım sürekli şöyle diyor: "olabildiğince hızlı koş"
I say I'm done, but then pull me back, whoa
- Ben bittim diyorum, ama sonra beni geri Çek, whoa
I swear you're giving me a heart attack
- Yemin ederim bana kalp krizi geçirtiyorsun.
Troublemaker
- Baş belâsı
Why does it feel so good but hurt so bad? Whoa
- Neden bu kadar iyi hissettiriyor ama bu kadar kötü acıyor? Whoa
My mind keeps saying, "Run as fast as you can"
- Aklım sürekli şöyle diyor: "olabildiğince hızlı koş"
You're troublemaker
- Sen baş belası
I say I'm done, but then pull me back, whoa
- Ben bittim diyorum, ama sonra beni geri Çek, whoa
I swear you're giving me a heart attack
- Yemin ederim bana kalp krizi geçirtiyorsun.
Troublemaker
- Baş belâsı
Maybe I'm insane
- Belki delirmişimdir.
'Cause I keep doing the same damn thing
- Çünkü ben de aynı şeyi yapmaya devam ediyorum.
Think one day we gonna change
- Bir gün değişeceğimizi düşün.
But you know just how to work that back
- Ama bunu nasıl düzelteceğini biliyorsun.
And make me forget my name
- Ve adımı unuttur
What the Hell you do I won't remember
- Ne halt ettiğini hatırlamayacağım.
I'll be gone until November
- Kasım ayına kadar gideceğim.
And you'll show up again next summer, yeah
- Ve gelecek yaz tekrar geleceksin, Evet
Typical middle name is Prada
- Tipik göbek adı Prada'dır
Fit you like a glove, girl, I'm sick of the drama
- Sana bir eldiven gibi uyuyorum, kızım, bu dramadan bıktım
You're a troublemaker
- Sen bir baş belasısın
But damn, girl, it's like I love the trouble
- Ama lanet olsun, kızım, sanki bu belaya bayılıyorum
And I can't even explain why
- Ve nedenini bile açıklayamıyorum
Why does it feel so good but hurt so bad? Whoa
- Neden bu kadar iyi hissettiriyor ama bu kadar kötü acıyor? Whoa
My mind keeps saying, "Run as fast as you can"
- Aklım sürekli şöyle diyor: "olabildiğince hızlı koş"
Troublemaker
- Baş belâsı
I say I'm done, but then pull me back, whoa
- Ben bittim diyorum, ama sonra beni geri Çek, whoa
I swear you're giving me a heart attack
- Yemin ederim bana kalp krizi geçirtiyorsun.
Troublemaker
- Baş belâsı
Why does it feel so good but hurt so bad? Whoa
- Neden bu kadar iyi hissettiriyor ama bu kadar kötü acıyor? Whoa
My mind keeps saying, "Run as fast as you can"
- Aklım sürekli şöyle diyor: "olabildiğince hızlı koş"
Troublemaker
- Baş belâsı
I say I'm done, but then pull me back, whoa
- Ben bittim diyorum, ama sonra beni geri Çek, whoa
I swear you're giving me a heart attack
- Yemin ederim bana kalp krizi geçirtiyorsun.
You're troublemaker
- Sen baş belası
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Olly Murs, Flo Rida
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.