Orla Gartland - Why Am I Like This? İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Last night I smoked a cigarette- Dün gece sigara içtim.
My dad would have been so upset
- Babam çok üzülürdü.
Then we got tattoos by the coast
- Sonra sahil kenarında dövmeler yaptık.
And I just stood there like a ghost
- Ve orada bir hayalet gibi durdum
Maybe I'm an old soul trapped in a young body
- Belki de genç bir bedene hapsolmuş yaşlı bir ruhumdur.
Maybe you don't really want me there at your birthday party
- Belki de doğum günü partinde beni gerçekten orada istemiyorsun.
I'll be there in the corner, thinking right over
- Köşede olacağım, tam şurada düşünüyorum.
Every single word of the conversation we just had
- Az önce yaptığımız konuşmanın her bir kelimesi
So why am I like this?
- Peki neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
I saw a girl crying on the train
- Trende ağlayan bir kız gördüm.
Gin and tonic from a can to ease the pain
- Acıyı hafifletmek için bir kutudan cin ve tonik
And I never asked if she was okay
- Ve onun iyi olup olmadığını hiç sormadım.
She just got up and walked away
- O sadece kalktı ve uzaklaştı
Oh, it's like I'm looking down from the ceiling above
- Sanki yukarıdaki tavandan aşağı bakıyor gibiyim.
Never in the moment, never giving enough
- Asla şu anda, asla yeterince verme
Let's go out and shout the words we never said
- Dışarı çıkıp hiç söylemediğimiz kelimeleri haykıralım.
I got my mistakes on loop inside my head
- Hatalarım kafamın içinde dolaşıyor.
Inside my head
- Kafamın içinde
So why am I like this?
- Peki neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Why am I?
- Neden öyleyim?
Why am I like this?
- Neden böyleyim?
Oh, maybe I'm an old soul trapped in a young body
- Belki de genç bir bedene hapsolmuş yaşlı bir ruhumdur.
Maybe you don't really want me there
- Belki de beni gerçekten orada istemiyorsun.
I'll be there in the corner, thinking right over
- Köşede olacağım, tam şurada düşünüyorum.
Every single word of the conversation we just had
- Az önce yaptığımız konuşmanın her bir kelimesi
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Orla Gartland
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.