Otis Redding - Try A Little Tenderness İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Oh, she may be weary- Oh, yorgun olabilir
Young girls they do get weary
- Genç kızlar gerçekten yoruluyorlar
Wearing that same old shaggy dress, yeah yeah
- Aynı eski tüylü elbiseyi giyiyor, Evet Evet
But when she gets weary
- Ama yorgun olduğunda
Try a little tenderness, yeah yeah
- Biraz hassasiyet dene, Evet Evet
You know she's waiting
- Bekliyor biliyorsun
Just anticipating
- Sadece tahmin ediyorum
For things that she'll never, never, never, never possess, yeah yeah
- Asla, asla, asla, asla sahip olamayacağı şeyler için, Evet Evet
But while she's there waiting, without them
- Ama o orada beklerken, onlar olmadan
Try a little tenderness [(that's all you gotta do)]
- Biraz hassasiyet deneyin [(yapmanız gereken tek şey bu)]
It's not just sentimental, no, no, no
- Bu sadece duygusal değil, hayır, hayır, hayır
She has her grief and care, yeah yeah yeah
- Onun kederi ve bakımı var, Evet Evet Evet
But the soft words, they are spoke so gentle, yeah
- Ama yumuşak sözler, çok nazik konuşuyorlar, Evet
It makes it easier, easier to bear, yeah
- Daha kolay, daha kolay, Evet
You won't regret it, no, no
- Pişman olmayacaksın, hayır, hayır
Some girls they don't forget it
- Bazı kızlar bunu unutmazlar
Love is their only happiness, yeah
- Aşk onların tek mutluluğu, Evet
But it's all so easy
- Ama hepsi çok kolay
All you gotta do is try, try a little tenderness, yeah
- Tek yapman gereken denemek, biraz hassasiyet denemek, Evet
All you gotta do is, man, hold her where you want her
- Tek yapman gereken onu istediğin yerde tutmak.
Squeeze her, don't tease her, never leave her
- Onu sık, onu kızdırmayın, onu asla terk etmeyin
Get to her, try, try
- Onu alın, deneyin, deneyin
Just try a little tenderness, ooh yeah yeah yeah
- Sadece biraz hassasiyet dene, ooh Evet Evet Evet
You got to know how to love her, man, you'll be surprised, man
- Onu nasıl seveceğini bilmelisin, dostum, şaşıracaksın, dostum
You've got to squeeze her, don't tease her, never leave
- Onu sıkmalısın, onunla dalga geçme, asla gitme
You've got to hold her and rub her softly
- Onu tutmalı ve yumuşak bir şekilde ovmalısın
Try a little tenderness, ooh yeah yeah yeah
- Biraz hassasiyet dene, ooh Evet Evet Evet
You've got to rub her gentle man, all you gotta do, no no
- Nazik adam onu ovmak gerek, tüm yapman gereken, hayır, hayır
You've got to love her, squeeze her, don't tease her
- Onu sevmelisin, onu sıkmalısın, onu kızdırmamalısın
Gotta try nah nah nah, try
- Denemek lazım nah nah nah, dene
Try a little tenderness, yeah, watch her groove
- Biraz hassasiyet dene, Evet, oluğuna dikkat et
You've gotta to know what to do, man
- Ne yapacağını bilmek zorundasın, dostum.
Take this advice
- Bu tavsiyeye uyun
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Otis Redding
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.