Paloma Mami - Cosas De La Vida İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Medio ansiosa, no tenerte me destroza- Yarı endişeli, sana sahip olmamak beni mahvediyor
Quisiera haberle hecho caso al corazón
- Keşke kalbi dinleseydim.
Decepciona', faltó decirte mil cosas
- Hayal kırıklığına uğratıyor, sana binlerce şey anlatamadı.
Quizá salí defectuosa en el amor
- Belki de aşktan kusurlu çıkmışımdır.
Y yo, yo no sé cómo le hago
- Ve ben, bunu nasıl yaptığımı bilmiyorum
Pa' aguantar to' lo que siento por ti
- Senin için hissettiklerime katlanmak
Y no alcancé a darte la hora
- Ve sana zaman tanıyamadım.
Pero en otra vida yo sé que sí
- Ama başka bir hayatta bildiğini biliyorum.
Son las cosas (son las cosas) de la vida (de la vida)
- Hayatın (hayatın) şeyleri midir?
Por más que ames algo, déjalo ir
- Bir şeyi sevdiğin kadar, bırak gitsin.
Son las cosas (son las cosas) de mi vida (de mi vida)
- Bunlar benim hayatımdaki şeyler mi?
En la nave del olvido sin ti
- Sensiz unutulma gemisinde
Me enseñaste de todo menos a olvidar
- Bana unutmaktan başka her şeyi öğrettin.
Mientras más pienso mi universo se achica
- Evrenimin küçüldüğünü düşündükçe
Clava'o en mi alma como roca en espada
- Kılıçtaki bir kaya gibi ruhuma saplan
Extraviada, disfrutando la nada
- Kayıp, hiçbir şeyden zevk almıyor
Paso el tiempo en mi subconsciente
- Bilinçaltımda zaman geçiriyorum.
Soñando con volver a verte
- Seni tekrar görmeyi hayal etmek
Paso el tiempo, no habrá suplente
- Zaman geçirirsem, yerini tutamaz.
Sufro en silencio como tanta gente
- Pek çok insan gibi sessizce acı çekiyorum.
Y yo, yo no sé cómo le hago
- Ve ben, bunu nasıl yaptığımı bilmiyorum
Pa' aguantar to' lo que siento por ti
- Senin için hissettiklerime katlanmak
Y no alcancé a darte la hora
- Ve sana zaman tanıyamadım.
Pero en otra vida yo sé que sí
- Ama başka bir hayatta bildiğini biliyorum.
Son las cosas (son las cosas) de la vida (de la vida)
- Hayatın (hayatın) şeyleri midir?
Por más que ames algo, déjalo ir
- Bir şeyi sevdiğin kadar, bırak gitsin.
Son las cosas (son las cosas) de mi vida (de mi vida)
- Bunlar benim hayatımdaki şeyler mi?
En la nave del olvido sin ti
- Sensiz unutulma gemisinde
Y así es la vida
- Ve bu hayat
Hay cosas que nunca se olvidan
- Asla unutamayacağın şeyler var.
Y así es, las cosas de la vida
- Ve öyle, hayatın şeyleri
Quizás sea la próxima vez
- Belki bir dahaki sefere
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Paloma Mami
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.