Papillon - 00 Fala Bonito Video Klip + Şarkı Sözleri

35 İzlenme

Papillon - 00 Fala Bonito Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Mamã falou pa' não falar com estranhos
- Annem babamla konuştu ve yabancılarla konuşmadı
Mas como é para ti vou abrir excepção
- Ama senin için olduğu gibi bir istisna yapacağım
Dama boa, adoro todos os teus ângulos
- İyi Bayan, tüm açılarını seviyorum
Estás a combinar com a minha intenção
- Niyetime uyuyorsun.

Se tás alone relaxa que eu te acompanho
- Eğer yalnızsan rahatla sana eşlik edeceğim
Vou te escoltar como numa procissão
- Bir alayda olduğu gibi sana eşlik edeceğim
Babysitter não é o meu trabalho
- Bebek bakıcılığı benim işim değil
Mas baby cuidar de ti é a minha profissão
- Ama bebeğim seninle ilgilenmek benim mesleğim
Então...
- Sonra...

Fala bonito
- Güzel konuşma
Se estás a sentir como eu estou-te a sentir
- Eğer seni hissediyormuşum gibi hissediyorsan
Fala bonito
- Güzel konuşma
Se ainda não sabias deixa que eu te ensino
- Eğer hala bilmiyorsan, sana öğretmeme izin ver
Fala bonito
- Güzel konuşma
Não dou nas vistas mas sou todo ouvidos
- Ben görünürde vermek yok ama tüm kulaklar duyuyorum
A intuição fala e dela não duvides
- Sezgi konuşur ve bundan şüphe etmeyin
Já não se fazem conexões assim (Xeh, cuidado)
- Bunun gibi daha fazla bağlantı yok (xeh, dikkatli ol)

Ela disse eu já vi que tens jeito com palavras
- Seni kelimelerle iyi gördüğümü söyledi.
Mas o vеnto leva tantas, que não sobra nada
- Ama rüzgar o kadar çok alır ki, hiçbir şey kalmaz
Peoplе que só fala e depois abracadabra
- Sadece konuşan insanlar ve sonra abrakadabra
Já não dá pra acreditar nesses contos de fadas
- Artık bu masallara inanamazsın.

E amar é uma loucura e tu sabes
- Ve aşk delilik ve biliyorsun
O jogo é perigoso e arriscado
- Oyun tehlikeli ve riskli
Não sei o que é que tenho p'la minha frente
- P'la benim önümde ne var bilmiyorum
Mas sei quem quero do meu lado
- Ama benim tarafımda kimi istediğimi biliyorum
Eu não quero Gucci nem Prada
- Gucci ya da Prada'yı istemiyorum.
Eu só quero sinceridade
- Sadece samimiyet istiyorum
Eu não compro palavras caras
- Pahalı kelimeler satın almıyorum
Então
- Sonra

Fala bonito
- Güzel konuşma
Se estás a sentir como eu estou te a sentir
- Eğer seni hissediyormuşum gibi hissediyorsan
Fala bonito
- Güzel konuşma
Se ainda não sabias deixa que eu te ensino
- Eğer hala bilmiyorsan, sana öğretmeme izin ver
Fala bonito
- Güzel konuşma
Não dou nas vistas mas sou todo ouvidos
- Onu göremiyorum ama tüm kulaklarım
A intuição fala e dela não duvides
- Sezgi konuşur ve bundan şüphe etmeyin
Já não se fazem conexões assim
- Bunun gibi daha fazla bağlantı yok

Nós estamos no zero a zero
- Biz sıfırdan sıfıra
(Zero a zero)
- (Sıfırdan sıfıra)
Zero a zero
- Sıfırdan sıfıra
(Zero a zero)
- (Sıfırdan sıfıra)
Zero a zero
- Sıfırdan sıfıra
(Zero a zero)
- (Sıfırdan sıfıra)
Porque o nosso game começa assim
- Çünkü oyunumuz böyle başlıyor

Nós estamos no zero a zero
- Biz sıfırdan sıfıra
(Zero a zero)
- (Sıfırdan sıfıra)
Zero a zero...
- Sıfırdan sıfıra...
Tira a máscara p'ra ver quem...
- Kim olduğunu görmek için maskeyi çıkar...
Tira a máscara p'ra ver quem...
- Kim olduğunu görmek için maskeyi çıkar...
Tira a máscara p'ra ver quem és
- Kim olduğunu görmek için maskeni çıkar

Conversa que prende
- Tutan konuşma
Nos liberta a mente
- Aklımızı serbest bırakır
Quem fala se entende
- Kim konuşuyor anlaşılıyor
Quem cala consente
- Kim cala razı olur
Mas há people que mente
- Ama yalan söyleyen insanlar var
Com todos os dentes
- Tüm dişlerle
Com o passar do tempo vês que muita gente só...
- Zaman gibi bir sürü insan tek başına gördüğün devam ediyor...

Fala bonito
- Güzel konuşma
Fala bonito
- Güzel konuşma
Fala bonito
- Güzel konuşma
Fala bonito
- Güzel konuşma
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Papillon
Papillon - 00 Fala Bonito Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=61757d744
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/7B8bu9P3IkQ/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.