Parth Desai - Tarasti Hain Nigahain Video Klip + Şarkı Sözleri

27 İzlenme

Parth Desai - Tarasti Hain Nigahain Urduca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

جائیں کہاں؟ ہے وَفا یَہاں رائیگاں
- Nereye gitmek? Sadakat burada boşuna mı
صاحِباں جو لگا تھا کَبھی
- صاحبا never kim asla
وہ فَریب نَظَر آسماں
- Onlar halüsinasyonlar آسماا
اَب شَرافَت نَہِیں، ی رِوایَت نَہِیں باقی
- Şimdi, asalet, bir gelenek değil, geri kalanı değil
ہو کِسی کی قدر، ایسی عادت نہیں باقی
- Herhangi bir değer, böyle bir alışkanlık, geri kalanı değil

ایسا نہیں کہیں کوئی
- Hayır deme
ہے غلط فہمی جو بنی ہے
- Sahip oldukları yanlış anlama mı
کھویا نہیں اپنا پن
- Kayıp değil benim pin
احساس کی راہ چنی ہے
- Çalışma şeklini hissetmek

ترستی ہیں نگاہیں میری
- Brooks Twinks Gözleri benim
تکتی ہیں راہیں تیری
- تکتی yolları vardır
سن کبھی آہیں میری
- Hiç iç çekiyorum duymak benim
ی کَیسے مَیں بَتاؤُں تُجھے
- Seni nasıl yönlendireceğim
سوتی نہیں آنکھیں میری
- Denim, gözlerim değil
کٹتی نہیں راتیں میری
- Kesişen değil geceler benim

کہ خواہشوں پہ خوابوں کی، بارشیں عذابوں کی
- Bu rüyaların eklenmesini arzular, torrentler işkenceler
کہاں گئی دھوپ میرے حصے کے ثوابوں کی؟
- Nerede güneşin benim parçası oldu ...
ان درد بھرے نالوں پہ، کر کرم سوالوں پہ
- Onun ağrı dolu drene yapıyor, lütfen sorular
کیوں ستم ہے تیرا تیرے چاہنے والوں پہ؟
- Neden zulüm senin sevdiklerinin içinde...

ترستی ہیں نگاہیں میری
- Brooks Twinks Gözleri benim
تکتی ہیں راہیں تیری
- تکتی yolları vardır
چاہئے پناہ تیری
- Barınak gerekir
ی کَیسے مَیں بَتاؤُں تُجھے
- Seni nasıl yönlendireceğim
سوتی نہیں آنکھیں میری
- Denim, gözlerim değil
کٹتی نہیں راتیں میری
- Kesişen değil geceler benim

ڈھل نہیں جاتے، پل نہیں جاتے
- Köprüye gitmeyin, gitmeyin
ڈوبتی ہیں سانسیں، دل ایسے بھر جاتے
- Batan gitmek boyunca سانسی heart kalp vardır
جاتے ہوئے لمحوں کو پاس بلاتا ہے
- Aramaları geçmek için saniyeler gidin
تھوڑی سی بھی دوری دل سہہ نہیں پاتا ہے
- En ufak bir mesafe kalp üç boyutlu bulamıyor

سب ہیں دکھاوے، جھوٹھے بہلاوے
- Tüm bahaneler, جوو ب بللاو ج
ایک ہی قدم لائے سو سو پچھتاوے
- Tek bir adım Xu Xu pişmanlık getirdi

بے خَبَر تھا ذَرَہ
- Habersiz parçacık oldu
پر نا تھا بے وفا یارا
- Sadakatsiz یارا hakkı vardı

سچ تھا یا غلط فہمی، پر خواب نہیں جڑ پاتے
- Doğru ya da yanlış anlama oldu, hiçbir kök bulmak rüya
دکھ دیتے، جاں لیتے ہیں، ترس ذرا نہیں کھاتے
- Yasaya üzücü, sadece yemek yememek için trene binebilirsin
سچ تھا یا غلط فہمی، پر خواب نہیں جڑ پاتے
- Doğru ya da yanlış anlama oldu, hiçbir kök bulmak rüya
دکھ دیتے، جاں لیتے ہیں، ترس ذرا نہیں کھاتے
- Yasaya üzücü, sadece yemek yememek için trene binebilirsin

ترستی ہیں نگاہیں میری
- Brooks Twinks Gözleri benim
تکتی ہیں راہیں تیری
- تکتی yolları vardır
چاہئے پناہ تیری
- Barınak gerekir
ی کَیسے مَیں بَتاؤُں تُجھے
- Seni nasıl yönlendireceğim
سوتی نہیں آنکھیں میری
- Denim, gözlerim değil
کٹتی نہیں راتیں میری
- Kesişen değil geceler benim

کہ خواہشوں پہ خوابوں کی، بارشیں عذابوں کی
- Bu rüyaların eklenmesini arzular, torrentler işkenceler
کہاں گئی دھوپ میرے حصے کے ثوابوں کی؟
- Nerede güneşin benim parçası oldu ...
ان درد بھرے نالوں پہ، کر کرم سوالوں پہ
- Onun ağrı dolu drene yapıyor, lütfen sorular
کیوں ستم ہے تیرا تیرے چاہنے والوں پہ؟
- Neden zulüm senin sevdiklerinin içinde...

ایسا نہیں کہیں کوئی
- Hayır deme
ہے غلط فہمی جو بنی ہے
- Sahip oldukları yanlış anlama mı
کھویا نہیں اپنا پن
- Kayıp değil benim pin
احساس کی راہ چنی ہے
- Çalışma şeklini hissetmek

ایسا نہیں کہیں کوئی
- Hayır deme
ہے غلط فہمی جو بنی ہے
- Sahip oldukları yanlış anlama mı
کھویا نہیں اپنا پن
- Kayıp değil benim pin
احساس کی راہ چنی ہے
- Çalışma şeklini hissetmek

ایسا نہیں کہیں کوئی
- Hayır deme
ہے غلط فہمی جو بنی ہے
- Sahip oldukları yanlış anlama mı
کھویا نہیں اپنا پن
- Kayıp değil benim pin
احساس کی راہ چنی ہے
- Çalışma şeklini hissetmek

ایسا نہیں کہیں کوئی
- Hayır deme
ہے غلط فہمی جو بنی ہے
- Sahip oldukları yanlış anlama mı
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Parth Desai
Parth Desai - Tarasti Hain Nigahain Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=057ea4f37
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/RAObQSchu5U/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.