PASHANIM - Sommergewitter Video Klip + Şarkı Sözleri

45 İzlenme

PASHANIM - Sommergewitter Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Stickle
- Stickle

Sommergewitter in mei'm Block, hör den Regen ganze Nacht
- Mei'm bloğunda yaz fırtınası, bütün gece yağmuru dinle
Ich will Butterfly Doors und ein Panoramadach
- Kelebek Kapılar ve panoramik bir çatı istiyorum
Meine Gegend, meine Stadt, hör den Regen ganze Nacht
- Benim Mahallem, benim Şehrim, bütün gece yağmuru dinle
Meine Augen werden schwer, weil ich war zu lange wach
- Gözlerim ağırlaşıyor çünkü çok uzun süre uyanık kaldım

Sommergewitter in mei'm Block, hör den Regen ganze Nacht
- Mei'm bloğunda yaz fırtınası, bütün gece yağmuru dinle
Ich will Butterfly Doors und ein Panoramadach
- Kelebek Kapılar ve panoramik bir çatı istiyorum
Meine Gegend, meine Stadt, hör den Regen ganze Nacht
- Benim Mahallem, benim Şehrim, bütün gece yağmuru dinle
Meine Augen werden schwer, weil ich war zu lange wach
- Gözlerim ağırlaşıyor çünkü çok uzun süre uyanık kaldım

Letztes Jahr hatten wir nichts, aber jetzt ist es vorbei
- Geçen yıl hiçbir şeyimiz yoktu, ama şimdi bitti
Unsre Eltern kamen mit zwei Taschen damals aus Türkei
- Ailemiz Türkiye'den iki çanta ile geldi
Deshalb jag ich das Papier in 'nem blauen Prada Sweatshirt
- Bu yüzden mavi bir Prada Sweatshirt içinde kağıt avlıyorum
Mein Kumpel aus Paris schreibt mir, dass man da mein Track hört
- Parisli arkadaşım bana parçamı dinlediğini söylüyor.

Stickle macht mir 'n Beat und dann mach ich, was ich machen muss
- Stickle beni Dövüyor ve yapmam gerekeni yapıyorum.
Die Cops waren brb, häng auf Idee, hoffe, sie fassen uns
- Polisler brb'di, bu fikre takıldım, umarım bizi yakalarlar
Sie kamen alleine rein, weil seine Mama war nicht da
- Yalnız geldiler çünkü annesi orada değildi.
Sein Nachbar machte ihnen auf, ist es überhaupt legal?
- Komşusu seni açtı, yasal mı?

Konfigurier mir ein Cayenne auf mei'm alten iPhone 5
- Benim eski iPhone 5 üzerinde bana bir Cayenne yapılandırmak
Sie hat gehört, ich werd erpresst, und sie fragt mich, ob es stimmt
- Şantaj yaptığımı duydu ve bana doğru olup olmadığını sordu.
Aber, Baby, ich bin good, glaub mir, das ist alles taff
- Ama bebeğim, ben iyiyim, inan bana, hepsi zor
Und sie schreibt mir um halb drei in 'ner warmen Sommernacht
- Ve bana sıcak bir yaz gecesinde 3: 30'da yazıyor.

Sommergewitter in mei'm Block, hör den Regen ganze Nacht
- Mei'm bloğunda yaz fırtınası, bütün gece yağmuru dinle
Ich will Butterfly Doors und ein Panoramadach
- Kelebek Kapılar ve panoramik bir çatı istiyorum
Meine Gegend, meine Stadt, hör den Regen ganze Nacht
- Benim Mahallem, benim Şehrim, bütün gece yağmuru dinle
Meine Augen werden schwer, weil ich war zu lange wach
- Gözlerim ağırlaşıyor çünkü çok uzun süre uyanık kaldım

Lange Nächte in 6-1, in der Gegend macht ich meine ersten Schritte
- 6-1'de uzun geceler, bölgede ilk Adımlarımı atıyorum
Heute kontrollieren uns Tachos, weil sie denken, dass ich ticke
- Bugün Takometreler bizi kontrol ediyor çünkü beni işaretlediklerini düşünüyorlar.
Und mein Team ist immer mit mir, weil ich euch niemals vergess
- Ve ekibim her zaman benimle, çünkü seni asla unutmayacağım
Will 'ne Iced Out Flasche Saka Wasser, VVS
- Buzlu bir şişe Saka suyu istiyor, VVS

Und wir stehen am Straßenrand, grüßen Leute, die wir kennen
- Ve yol kenarında duruyoruz, tanıdığımız insanları selamlıyoruz
Mein Cousin hat 'ne Glizzy unter Casablanca Hemd
- Kuzenimin Kazablanka gömleğinin altında bir Glyzzy var
Meine Stadt im Sommergrün, City-Boys, wir sind zu viert
- Yaz yeşili Şehrim, şehir çocukları, dört kişiyiz.
Gneisenau bis Hermannplatz und wir drücken garantiert
- Gneisenau'dan Hermannplatz'a ve garantili bir şekilde basıyoruz

Und du triffst mich in mei'm Kiez, triffst mich nicht im KaDeWe
- Ve benimle Mei'm mahallesinde Buluşacaksın, benimle Kadewe'de buluşmayacaksın
Nur getickt am Schlachtensee, weil ich da nicht baden geh
- Sadece Schlachtensee'de işaretlendi, çünkü orada yüzmeyeceğim
Und du weißt, in mei'm Herz hab ich kein' Platz
- Ve biliyorsun, kalbimde yer yok
Doch ich schreib dir um halb drei in 'ner warmen Sommernacht
- Ama sıcak bir yaz gecesinde 3: 30'da sana yazacağım.

Sommergewitter in mei'm Block, hör den Regen ganze Nacht
- Mei'm bloğunda yaz fırtınası, bütün gece yağmuru dinle
Ich will Butterfly Doors und ein Panoramadach
- Kelebek Kapılar ve panoramik bir çatı istiyorum
Meine Gegend, meine Stadt, hör den Regen ganze Nacht
- Benim Mahallem, benim Şehrim, bütün gece yağmuru dinle
Meine Augen werden schwer, weil ich war zu lange wach
- Gözlerim ağırlaşıyor çünkü çok uzun süre uyanık kaldım

Sommergewitter in mei'm Block, hör den Regen ganze Nacht
- Mei'm bloğunda yaz fırtınası, bütün gece yağmuru dinle
Ich will Butterfly Doors und ein Panoramadach
- Kelebek Kapılar ve panoramik bir çatı istiyorum
Meine Gegend, meine Stadt, hör den Regen ganze Nacht
- Benim Mahallem, benim Şehrim, bütün gece yağmuru dinle
Meine Augen werden schwer, weil ich war zu lange wach
- Gözlerim ağırlaşıyor çünkü çok uzun süre uyanık kaldım
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
PASHANIM
PASHANIM - Sommergewitter Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=f30ff5ff7
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/YOWEsoigyPg/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.