Patricia Manterola - Que El Ritmo No Pare İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Que el ritmo no pare, no pare no- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Toda la gente que vino a esta fiesta
- Bu partiye gelen tüm insanlar
Que olvide todo tan solo se divierta
- Her şeyi unuttuğumu sadece eğlendiğimi
Eso es lo que quiero que se viva aquí
- Burada yaşamak istediğim şey bu.
Que toda la noche que se baile ¡si!
- Bütün gece süren dans evet!
Me dicen que tengo tumba'o
- Bana tumba'o olduğumu söylediler.
Por eso a todos los tengo embruja'os
- Bu yüzden hepsini büyüledim.
Mira que se esta encendiendo
- Neler oluyor bak.
Que sube el calor
- Isının yükselmesine izin ver
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Manos arriba los que vienen a esta fiesta
- Bu partiye gelenleri kaldırın.
No se aceptan quejas ni tampoco protestas
- Hiçbir şikayet veya protesto kabul edilmez
Todas las mujeres y los hombres muy cerca
- Tüm kadınlar ve erkekler çok yakın
Pa' que se sienta la sangre en sus venas
- Damarlarındaki kanı hissetmek için
Si te gusta a ti, ay muévete
- Eğer hoşuna giderse, kımıldayın.
No pares no pares sigue si
- Takip bile etme evet
Que el ritmo es tan rico, que si
- Ritmin o kadar zengin olduğunu, eğer
Que si, que si, que si lay ah
- Ya eğer, ya eğer, ya yatarsan ah
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Acércate un poquito, acércate un poquito
- Biraz daha yaklaş, biraz daha yaklaş
Dame un besito nene que esto esta muy rico
- Bana bir öpücük ver bebeğim bu çok iyi
Por qué yo quiero que, que
- Neden bunu istiyorum, bunu
El amor sincero vuelva a mi ya ya ya
- Gerçek aşk bana çoktan geri döndü
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Cuarenta grados de temperatura
- Kırk derece sıcaklık
Con ese movimiento eres una tortura
- Bu hamleyle tam bir işkencesin.
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
- Karanlıkta ışıksız dans etmeyi severim.
Mi corazón haciendo tun tun tun
- Kalbim tun tun tun yapıyor
Baila como quieras que cosa mas buena
- İstediğin gibi dans et
Baila como quieras que cosa mas bella
- O şeyin daha güzel olmasını istediğin gibi dans et
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
- Karanlıkta ışıksız dans etmeyi severim.
Y mi corazón haciendo tun tun tun
- Ve kalbim tun tun tun yapıyor
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Que el ritmo no pare, no pare no
- Ritim durmasın, durmasın hayır
Que el ritmo no pare
- Ritim durmasın
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi
- Bak nasıl sevdim, bak nasıl sevdim
Así, así, así ay que rico
- O kadar, o kadar, o kadar zengin
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi
- Bak nasıl sevdim, bak nasıl sevdim
Así, así, así ay que rico
- O kadar, o kadar, o kadar zengin
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
- Karanlıkta ışıksız dans etmeyi severim.
Y mi corazón, haciendo tun tun tun
- Ve kalbim, tun tun tun yapıyor
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
- Karanlıkta ışıksız dans etmeyi severim.
Y mi corazón haciendo tun tun tun
- Ve kalbim tun tun tun yapıyor
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi
- Bak nasıl sevdim, bak nasıl sevdim
Así, así, así ay que rico
- O kadar, o kadar, o kadar zengin
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi
- Bak nasıl sevdim, bak nasıl sevdim
Así, así, así ay que rico
- O kadar, o kadar, o kadar zengin
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi
- Bak nasıl sevdim, bak nasıl sevdim
Así, así, así ay que rico
- O kadar, o kadar, o kadar zengin
Mira como me gusta a mi, mira como me gusta a mi
- Bak nasıl sevdim, bak nasıl sevdim
Así, así, así ay que rico
- O kadar, o kadar, o kadar zengin
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Patricia Manterola
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.