pauldscrga Feat. cedriclcs - Fantôme Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Stef Becker Beatmaker- Stef Becker Beatmaker
Et m'la fait pas tordue, enfoiré
- Ve bunu mahvetme, orospu çocuğu
Chargé plein jour comme dans The Wire
- Tel gibi tam gün şarj
Et mes soldats sont riches mais ils ont pas de médailles
- Ve askerlerim zengin ama madalyaları yok
Si on te cherche, sûr que tu vas vivre ailleurs
- Eğer seni ararsak, elbette başka bir yerde yaşayacaksın
Fou du volant, du guidon et quelques contacts albanais
- Direksiyon simidi, gidon ve bazı Arnavut kontakları hakkında deli
Boîte à gants, RS3, 11.43, Marseille, calibré, mal garé
- Torpido gözü, RS3, 11.43, Marsilya, kalibre edilmiş, kötü park edilmiş
Y a la merde synthétique, y a celle des Rép' Dom'
- Sentetik bok var, temsilci ' Dom ' boku var
J.V.L.I.V.S, flingue dans le péplum
- J. V. L. I. V. s, peplum'da silah
Vers là, ça pue la prison avant les élections
- Oraya doğru, seçimlerden önce hapishane kokuyor
Shit en capsule (passe au béton)
- Kapsüldeki bok (betona gider)
Sacoche haute, poto, la cross touche le menton
- Yüksek satchel, poto, çapraz çene dokunur
Des gilets, des guitares, des Glocks, des Pythons
- Yelekler, gitarlar, Glocks, Pitonlar
Ça veut garer l'million, sa mère, Louis Vuitton
- Milyonu park etmek istiyor, annesi Louis Vuitton
Noirs, Blancs, Arabes, Feujs, Corses et Gitans
- Siyahlar, beyazlar, Araplar, Feujlar, Korsikalılar ve Çingeneler
Pas d'ABS, gros, là c'est les fantômes
- ABS yok, büyük, hayaletler var
Majeur sur Navarro, Julie Lescaut
- Navarro Binbaşı, Julie Lescaut
Paname' S, gros, tueurs et escroc
- Paname, şişman, katiller ve dolandırıcı
Fourgon noir, cagoulé, place Vendôme
- Siyah minibüs, Kapüşonlu, Place Vendôme
Et les ballots de coke, au port autonome
- Ve kola demetleri, özerk limanda
Illégal, Marseille, Rotterdam
- Yasadışı, Marsilya, Rotterdam
T'sais qu'on met la gomme, Ocrtis et Mossos
- Sakız, Ocrtis ve Mossos koyduğumuzu biliyorsun
2-40 qu'on remonte d'Espagne
- 2-40 İspanya'dan geri dönüyoruz
Pas d'ABS, gros, là c'est les fantômes
- ABS yok, büyük, hayaletler var
Majeur sur Navarro, Julie Lescaut
- Navarro Binbaşı, Julie Lescaut
Paname' S, gros, tueurs et escroc
- Paname, şişman, katiller ve dolandırıcı
Fourgon noir, cagoulé, place Vendôme
- Siyah minibüs, Kapüşonlu, Place Vendôme
Et les ballots de coke, au port autonome
- Ve kola demetleri, özerk limanda
Illégal, Marseille, Rotterdam
- Yasadışı, Marsilya, Rotterdam
T'sais qu'on met la gomme, Ocrtis et Mossos
- Sakız, Ocrtis ve Mossos koyduğumuzu biliyorsun
2-40 qu'on remonte d'Espagne
- 2-40 İspanya'dan geri dönüyoruz
En feat sur la A7, tu sais que c'est "d'l'art essai"
- A7'deki feat, bunun "deneme sanatı" olduğunu biliyorsunuz"
File-nous la recette, c'est bientôt leur R.C
- Bize tarifi ver, yakında onların R. C
Tu veux rabaisser pas d'ABS c'est l'ABC
- Abs'yi küçümsemek istiyorsun, bu ABC
Canon scié, vitre baissée c'est l'AVC
- Namluyu kesti, camı indirdi, inme
Y a pas de voleurs ici, que des gens dans le besoin
- Burada hırsız yok, sadece ihtiyacı olan insanlar var
Tout ce qui a de la valeur ici, ne peut pas s'acheter le zin
- Burada değeri olan her şey, kendini zin satın alamazsınız
Frère en or, affaire en or, autant au sud qu'au nord
- Altın kardeş, altın ilişki, hem Güney hem de Kuzey
Ça recherche l'oseille fort comme si c'était Sarah Connor
- Sarah Connor gibi güçlü bir kuzukulağı arıyor
La mort attend au tournant, de la part de Béné
- Ölüm, Bené'den dönüşte bekliyor
Qui a le choix a les tourments, tout va bene
- Kimin bir seçeneği var, işkence var, her şey yolunda
Pour un oui pour un non, balle perdue cous' béné
- Bir Evet için bir hayır için, kayıp top cous ' kutsanmış
Prêt à tout pour se faire un nom, pas besoin de ta béné'
- Bir isim yapmak için her şeyi yapmaya hazır, kutsanmanıza gerek yok'
On te donne même pas l'heure, sur le terrain aucun surhomme
- Sana zaman bile vermiyoruz, sahada Süpermen yok
Notre amour n'est pas leurre, Kalashnikova sur on
- Aşkımız yem değil, kalaşnikof devam ediyor
La tête est dans la maille, on pleurera dans la Mas'
- Kafa kafeste, Mas içinde ağlayacağız'
Et si tu parles mal, tu finiras dans la malle, mal
- Ve eğer kötü konuşursan, bagajda kötü bir şekilde kalacaksın
Pas d'ABS, gros, là c'est les fantômes
- ABS yok, büyük, hayaletler var
Majeur sur Navarro, Julie Lescaut
- Navarro Binbaşı, Julie Lescaut
Paname' S, gros, tueurs et escroc
- Paname, şişman, katiller ve dolandırıcı
Fourgon noir, cagoulé, place Vendôme
- Siyah minibüs, Kapüşonlu, Place Vendôme
Et les ballots de coke, au port autonome
- Ve kola demetleri, özerk limanda
Illégal, Marseille, Rotterdam
- Yasadışı, Marsilya, Rotterdam
T'sais qu'on met la gomme, Ocrtis et Mossos
- Sakız, Ocrtis ve Mossos koyduğumuzu biliyorsun
2-40 qu'on remonte d'Espagne
- 2-40 İspanya'dan geri dönüyoruz
Pas d'ABS, gros, là c'est les fantômes
- ABS yok, büyük, hayaletler var
Majeur sur Navarro, Julie Lescaut
- Navarro Binbaşı, Julie Lescaut
Paname' S, gros, tueurs et escroc
- Paname, şişman, katiller ve dolandırıcı
Fourgon noir, cagoulé, place Vendôme
- Siyah minibüs, Kapüşonlu, Place Vendôme
Et les ballots de coke, au port autonome
- Ve kola demetleri, özerk limanda
Illégal, Marseille, Rotterdam
- Yasadışı, Marsilya, Rotterdam
T'sais qu'on met la gomme, Ocrtis et Mossos
- Sakız, Ocrtis ve Mossos koyduğumuzu biliyorsun
2-40 qu'on remonte d'Espagne
- 2-40 İspanya'dan geri dönüyoruz
J'suis dans la Berline, j'connais le plan par cœur comme Berlin
- Sedandayım, planı Berlin gibi ezbere biliyorum
Transactions au Carrefour Le Merlan
- Carrefour Le Whiting'deki işlemler
À deux sur le GSX, la mentale
- GSX üzerinde iki, zihinsel
1-3 capitale du rap, d'la vente d'armes
- 1-3 rap sermayesi, silah satışı
Nique les bandeurs d'hommes, j'déguste avec madame
- Erkeklerin banders Fuck, Madam ile zevk
Trop d'coups de traitres, sur le cœur, j'ai des hématomes
- Çok fazla hain vuruş, kalpte hematom var
Ils avaient pas cru en moi, ils avaient creusé ma tombe
- Bana inanmadılar, mezarımı kazdılar
Fais gaffe dans le tieks, ça veut te corrompre comme un maton
- Tieks'e dikkat et, seni bir maton gibi yozlaştırmak istiyor
J'te fais des hits, appelle-moi Robert de Niro
- Bana Robert De Niro de.
Arrête de nous faire le gros, tu t'fais matraque par des minots
- Pussies tarafından kandırılıyormuş gibi davranmayı bırak
Une balance et c'est tout le monde qui tombe comme des dominos
- Bir ölçek ve Domino gibi düşen herkes
J'vais pas finir comme Manny, me faire tuer par mon binôme
- Sonum Manny gibi olmayacak, ortağım tarafından öldürülmek
De travers la BM, j'suis pas Eminem
- BM sayesinde, Ben Eminem değilim
Pour ce que je suis y en a qui m'aiment
- Ne olduğum için beni sevenler var
Seul dans la ruelle, venez à plusieurs j'vous sors la Bruen
- Sokakta yalnız, birkaç j'vous sors la Bruen gel
H24 au stud' à m'casser la voix, pas comme Patrick Bruel
- Damızlık H24 ' sesimi kırmak için, Patrick Bruel gibi değil
Avec le S et le Rat, on t'fait un son cruel
- S ve fare ile size acımasız bir ses çıkarıyoruz
Y a rien de sensuel, depuis que j'ai percé c'est une sangsue elle
- Şehvetli bir şey yok, çünkü onu bir sülük ile deldim.
Tu connais le signe Jul, fais la gestuelle, hein
- Jul işaretini biliyorsun, jest yap, ha
Pas d'ABS, gros, là c'est les fantômes
- ABS yok, büyük, hayaletler var
Majeur sur Navarro, Julie Lescaut
- Navarro Binbaşı, Julie Lescaut
Paname' S, gros, tueurs et escroc
- Paname, şişman, katiller ve dolandırıcı
Fourgon noir, cagoulé, place Vendôme
- Siyah minibüs, Kapüşonlu, Place Vendôme
Et les ballots de coke, au port autonome
- Ve kola demetleri, özerk limanda
Illégal, Marseille, Rotterdam
- Yasadışı, Marsilya, Rotterdam
T'sais qu'on met la gomme, Ocrtis et Mossos
- Sakız, Ocrtis ve Mossos koyduğumuzu biliyorsun
2-40 qu'on remonte d'Espagne
- 2-40 İspanya'dan geri dönüyoruz
Pas d'ABS, gros, là c'est les fantômes
- ABS yok, büyük, hayaletler var
Majeur sur Navarro, Julie Lescaut
- Navarro Binbaşı, Julie Lescaut
Paname' S, gros, tueurs et escroc
- Paname, şişman, katiller ve dolandırıcı
Fourgon noir, cagoulé, place Vendôme
- Siyah minibüs, Kapüşonlu, Place Vendôme
Et les ballots de coke, au port autonome
- Ve kola demetleri, özerk limanda
Illégal, Marseille, Rotterdam
- Yasadışı, Marsilya, Rotterdam
T'sais qu'on met la gomme, Ocrtis et Mossos
- Sakız, Ocrtis ve Mossos koyduğumuzu biliyorsun
2-40 qu'on remonte d'Espagne
- 2-40 İspanya'dan geri dönüyoruz
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- pauldscrga, cedriclcs
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.