Paulo Londra Feat. Lenny Tavárez - Nena Maldición İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Oh-oh-oh, eh- Oh-oh-oh, uh
Mmm-mmm, mm-mmm
- Mmm-mmm, mmm-mmm
Ey, baby, no, (Oh, oh, oh)
- Hey, bebeğim, hayır, (Oh, oh, oh)
No ves que me estoy muriendo
- Görmüyor musun ölüyorum
Porque un ratito me regales tu atención
- Bir süreliğine bana dikkatini ver.
Oh, oh, oh
- Oh, oh, oh
Estoy perdido en ese azul de tus ojos (Yeh)
- Gözlerinin o maviliğinde kayboldum (Yeh)
Ey, baby, no (No, oh, oh)
- Hey, bebeğim, hayır (Hayır, oh, oh)
No ves que me estoy muriendo
- Görmüyor musun ölüyorum
Porque un ratito me regales tu atención
- Bir süreliğine bana dikkatini ver.
Oh, oh, oh
- Oh, oh, oh
Estoy perdido en ese azul de tus ojos (Yeh)
- Gözlerinin o maviliğinde kayboldum (Yeh)
Nena maldición, nena maldición
- Lanet bebek, lanet bebek
Yo ni te conozco, pero jugaría con vos
- Seni tanımıyorum bile ama seninle oynardım.
Nena maldición, ey, nena maldición, yo'
- Lanet bebek, hey, lanet bebek, hey'
Yo ni la conozco, pero jugaría con vos
- Onu tanımıyorum bile ama seninle oynardım.
Mirada fría como la nieve
- Kar gibi soğuk görün
Me congela hasta no dar má'
- Daha fazlasını verene kadar beni donduruyor.
Si me toca hace que me eleve
- Eğer bana dokunursa yükselmemi sağlar.
Hasta ni ver to'a la ciudad
- Şehri bile göremiyorum.
Compraría lo que ella quiere
- İstediğini alırdım.
Con tal que venga para acá
- Buraya geldiği sürece
Estaríamos como se debe
- Haklı olurduk.
Relaja'os sin un problema
- Sorun olmadan rahatlayın
Seguro tiene mil pretendientes
- Eminim binlerce talibi vardır.
Pero ni uno valiente
- Ama cesur biri değil
Para hacerle ternura
- Onu ihale etmek için
Sin miedo a qué diga la gente
- İnsanların söylemesinden korkma
Yo sé bien lo que siente
- Nasıl hissettiğini biliyorum
Sé muy bien lo que siente
- Nasıl hissettiğini çok iyi biliyorum.
Que to' somos iguales
- Aynı olduğumuzu
Con los mismo' errores de siempre
- Her zamanki gibi aynı hatalarla
Ey, baby, no (No, oh, oh)
- Hey, bebeğim, hayır (Hayır, oh, oh)
No ves que me estoy muriendo
- Görmüyor musun ölüyorum
Porque un ratito me regales tu atención
- Bir süreliğine bana dikkatini ver.
Oh, oh, oh
- Oh, oh, oh
Estoy perdido en ese azul de tus ojos (Yeh)
- Gözlerinin o maviliğinde kayboldum (Yeh)
Nena maldición, nena maldición
- Lanet bebek, lanet bebek
Yo ni la conozco, pero jugaría con vos
- Onu tanımıyorum bile ama seninle oynardım.
Nena maldición, ey, nena maldición, yo'
- Lanet bebek, hey, lanet bebek, hey'
Yo ni te conozco, pero jugaría con vos
- Seni tanımıyorum bile ama seninle oynardım.
Úsame, úsame, úsame
- Beni kullan, beni kullan, beni kullan
Hazme tuyo, dale, bésame
- Beni kendin yap dale, öp beni
Como en el colegio vamo' a aprender
- Okulda öğreneceğimiz gibi.
Quemando vemo' el amanecer
- Yanan vemo ' şafak
Tú-tú-tú-tú-tú
- Sen-sen-sen-sen-sen
Con los ojos azules (-zu, -zules)
- Mavi gözlü (- zu, -zules)
Yo con los ojos rojos (Ro-rojos)
- Kırmızı gözlü ben (Ro-kırmızı)
Se te seca la boca y con mi lengua te la remojo, eh (Sh)
- Ağzını kuruyorsun ve dilimle ıslatıyorum, eh (Sh)
Quiero ser Messi y tú mi Antonella
- Messi olmak istiyorum ve sen benim Antonella'msın.
Prepárate pa' vivir una novela
- Bir roman yaşamaya hazır olun
Soy exclusivo, no de cualquiera
- Ben özelim, sadece herhangi biri değil
Por eso quiero que tú sea' mi nena (Por siempre mi nena, yo')
- Bu yüzden 'bebeğim (sonsuza dek bebeğim, ben') olmanı istiyorum.
Ey, baby, no (No, oh, oh)
- Hey, bebeğim, hayır (Hayır, oh, oh)
No ves que me estoy muriendo
- Görmüyor musun ölüyorum
Porque un ratito me regales tu atención
- Bir süreliğine bana dikkatini ver.
Oh, oh, oh
- Oh, oh, oh
Estoy perdido en ese azul de tus ojos (yeh)
- Gözlerinin o maviliğinde kayboldum (yeh)
Ey, baby, no (No, oh, oh)
- Hey, bebeğim, hayır (Hayır, oh, oh)
No ves que me estoy muriendo
- Görmüyor musun ölüyorum
Porque un ratito me regales tu atención
- Bir süreliğine bana dikkatini ver.
Oh, oh, oh
- Oh, oh, oh
Estoy perdido en el azul de tus ojos, yeh
- Gözlerinin maviliğinde kayboldum, evet
O-O-Ovy On The Drums
- Davulda O-O-Ovy
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums (Yeh-eh-eh)
- Davulda Ovy, Davulda, Davulda (Yeh-eh-eh)
Paulo Londra, Lenny Tavarez, baby
- Paul Londra, Lenny Tavarez, bebeğim
(Big Ligas) Ando con Paulo Londra
- (Büyük Ligler) Ando, Paulo Londra ile
Los blanquitos preferidos (De todas las babys)
- En sevdiğim beyazlar (Tüm bebeklerin)
Ovy On The Drums
- Davulda Ovy
Nos quedamos con el argentino (Prrr, gang)
- Arjantinlilerle kalıyoruz (Prrr, çete)
This is the Hollywood Squad, baby
- Burası Hollywood Takımı bebeğim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Paulo Londra, Lenny Tavárez
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.