Peder Elias - Bonfire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hit me up- Bana vur
I'll come and get you at the trainstation
- Seni tren istasyonuna götüreceğim.
Head down the 405
- Baş aşağı 405
Two o'clock I drop you off down at your grandparents
- Saat ikide seni büyükannene bırakıyorum.
I park my car, say hi
- Arabamı Park ediyorum, Merhaba de
And baby tonight
- Ve bebeğim bu gece
We'll have a good time
- İyi vakit geçiririz
Forget all of our troubles
- Tüm sıkıntılarımızı unut
Close our eyes and let go
- Gözlerimizi kapat ve bırak
I don't mind if we get our drinks on
- Eğer üzerinde içkilerimizi alabilir miyiz bilmiyorum
Your mama may not like it but I sure as hell will
- Annen bundan hoşlanmayabilir ama eminim ki hoşlanacağım.
And when the sun goes down
- Ve güneş battığında
We'll meet up by the bonfire
- Şenlik ateşinin yanında buluşuruz.
Baby the moon's gonna be crazy
- Bebeğim ay deli olacak
Cause' I think I'm in love with you
- Bence neden sana aşık oldum
Gather all of your friends
- Tüm arkadaşlarını topla
Bring a bottle of gin
- Bir şişe cin getir
Make the neighbours go mad
- Komşuları delirtmek
Just doing what we do
- Sadece yaptığımız şeyi yapıyorum
We'll be dancing to songs from the old days
- Eski günlerden şarkılarla dans edeceğiz
Swing from the trees
- Ağaçlardan salıncak
Bend over rules cause' we just love how it feels
- Kurallar üzerinde eğil çünkü ' sadece nasıl hissettiğini seviyoruz
By the bonfire
- Şenlik ateşinin yanında
Baby the moon's gonna be crazy
- Bebeğim ay deli olacak
Cause' I think I'm in love with you
- Bence neden sana aşık oldum
Morning come
- Sabah gel
We'll swim away our hangovers
- Akşamdan kalmalarımızı yüzerek uzaklaştıracağız.
And wash our sins away
- Ve günahlarımızı yıka
Driving home I let you DJ in my Range Rover
- Eve giderken Range Rover'ımda DJ olmana izin verdim
Oh man I love this place
- Oh adamım burayı seviyorum
Oh baby tonight
- Oh bebeğim bu gece
We'll have a good time
- İyi vakit geçiririz
Forget all of our troubles
- Tüm sıkıntılarımızı unut
Close our eyes and let go
- Gözlerimizi kapat ve bırak
I don't mind if we get our drinks on
- Eğer üzerinde içkilerimizi alabilir miyiz bilmiyorum
Your mama may not like it but I sure as hell will
- Annen bundan hoşlanmayabilir ama eminim ki hoşlanacağım.
And when the sun goes down
- Ve güneş battığında
We'll meet up by the bonfire
- Şenlik ateşinin yanında buluşuruz.
Baby the moon's gonna be crazy
- Bebeğim ay deli olacak
Cause' I think I'm in love with you
- Bence neden sana aşık oldum
Gather all of your friends
- Tüm arkadaşlarını topla
Bring a bottle of gin
- Bir şişe cin getir
Make the neighbours go mad
- Komşuları delirtmek
Just doing what we do
- Sadece yaptığımız şeyi yapıyorum
We'll be dancing to songs from the old days
- Eski günlerden şarkılarla dans edeceğiz
Swing from the trees
- Ağaçlardan salıncak
Bend over rules cause' we just love how it feels
- Kurallar üzerinde eğil çünkü ' sadece nasıl hissettiğini seviyoruz
By the bonfire
- Şenlik ateşinin yanında
Baby the moon's gonna be crazy
- Bebeğim ay deli olacak
Cause' I think I'm in love with you
- Bence neden sana aşık oldum
And we all sing oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Ve hepimiz şarkı söylüyoruz oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, (by the bonfire) oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
- Oh-oh-oh-oh, (şenlik ateşinin yanında) oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Let's meet up by the bonfire
- Şenlik ateşinin yanında buluşalım.
Baby the moon's gonna be crazy
- Bebeğim ay deli olacak
Cause' I think i'm in love with you
- Çünkü sanırım sana aşığım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Peder Elias
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.