Phil Collins - Can't Stop Loving You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
So you're leavin'- Yani gidiyorsun
In the mornin'
- Sabahleyin
On the early train
- Erken trende
Well I could say everything's all right
- Peki her şey yolunda diyebilirim
And I could pretend and say goodbye
- Ve numara yapabilir ve elveda diyebilirim
Got your ticket
- Biletini aldın
Got your suitcase
- Bavulunu almış
Got your leaving smile
- Giden gülüşün var
Though I could say that's the way it goes
- Her ne kadar böyle olduğunu söyleyebilsem de
And I could pretend you won't know
- Ve Bilmiyormuş gibi davranabilirim
That I was lying...
- Bu yalan söylüyordum...
Cause I can't stop loving you
- Çünkü seni sevmekten vazgeçemiyorum
No, I can't stop loving you
- Hayır, seni sevmekten vazgeçemiyorum.
No, I won't stop loving you
- Hayır, seni sevmekten vazgeçmeyeceğim.
Why should I?
- neden yapmalıyım?
We took a taxi
- Taksiye bindik,
To the station
- İstasyona
Not a word was said
- Bir kelime bile söylenmedi
And I saw you walk across the road
- Ve seni yolun karşısında yürürken gördüm
For maybe the last time, I don't know
- Belki de son kez, bilmiyorum
Feeling humble
- Alçakgönüllü hissetmek
Heard a rumble on the railway track
- Tren yolunda bir gümbürtü duydum
And when I hear the whistle blow
- Ve düdük çaldığını duyduğumda
I'll walk away and you won't know
- Ben çekip gideceğim ve sen bilmeyeceksin
That I'll be crying...
- Ağlayacağımı...
Cause I can't stop loving you
- Çünkü seni sevmekten vazgeçemiyorum
No, I can't stop loving you
- Hayır, seni sevmekten vazgeçemiyorum.
No, I won't stop loving you
- Hayır, seni sevmekten vazgeçmeyeceğim.
Why should I?
- neden yapmalıyım?
Even try
- Hatta deneyin
I'll always be here by your side
- Her zaman senin yanında burada olacağım
Why, why, why?
- Neden, neden, neden?
I never wanted to say goodbye
- Asla veda etmek istemedim
Why even try?
- Neden deniyorsun ki?
I'm always here, if you change
- Ben her zaman buradayım, eğer değişirsen
Change your mind
- Fikrini değiştir
So you're leavin'
- Yani gidiyorsun
In the mornin'
- Sabahleyin
On the early train
- Erken trende
Well, I could say everything's alright
- Peki, her şey yolunda diyebilirim
And I could pretend and say goodbye
- Ve numara yapabilir ve elveda diyebilirim
But that would be lying...
- Ama bu yalan olur...
Cause I can't stop loving you (can't stop loving you)
- Çünkü Seni sevmeyi bırakamıyorum (Seni sevmeyi bırakamıyorum)
No, I can't stop loving you (I won't stop loving you)
- Hayır, Seni sevmeyi bırakamam (Seni sevmeyi bırakmayacağım)
No, I won't stop loving you
- Hayır, seni sevmekten vazgeçmeyeceğim.
Why should I? (why should I?)
- neden yapmalıyım? (neden yapmalıyım?)
Cause I can't stop loving you (can stop loving you)
- Çünkü Seni sevmeyi bırakamıyorum (Seni sevmeyi bırakabilirim)
No, I can't stop loving you (stop loving you)
- Hayır, O (dur)seni sevmek, seni sevmekten vazgeçemiyorum
No, I won't stop loving you
- Hayır, seni sevmekten vazgeçmeyeceğim.
Why should I?
- neden yapmalıyım?
Why should I?
- neden yapmalıyım?
Why should I? tell me why
- neden yapmalıyım? bana nedenini söyle
Why should I, even try?
- Niye yapayım ki denemek bile?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Phil Collins
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.