Pink Floyd - Keep Talking İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
For millions of years mankind lived just like the animals- Milyonlarca yıl boyunca insanlık hayvanlar gibi yaşadı
Then something happened which unleashed the power of our imagination
- Sonra hayal gücümüzün gücünü açığa çıkaran bir şey oldu.
We learned to talk
- Konuşmayı öğrendik
There's a silence surrounding me
- Etrafımda bir sessizlik var
I can't seem to think straight
- Düz düşünüyor olabilirim
I'll sit in the corner
- Köşede oturacağım.
And no one can bother me
- Ve kimse beni rahatsız edemez
I think I should speak now (why won't you talk to me?)
- Sanırım şimdi konuşmalıyım (neden benimle konuşmuyorsun?)
But I can't seem to speak now (you never talk to me)
- Ama şimdi konuşamıyor gibiyim (benimle hiç konuşmuyorsun)
My words won't come out right (what are you thinking?)
- Sözlerim doğru çıkmayacak (ne düşünüyorsun?)
I feel like I'm drowning (what are you feeling?)
- Boğuluyormuş gibi hissediyorum (ne hissediyorsun?)
I'm feeling weak now (why won't you talk to me?)
- Şimdi kendimi zayıf hissediyorum (neden benimle konuşmuyorsun?)
But I can't show my weakness (you never talk to me)
- Ama zayıflığımı gösteremiyorum (benimle hiç konuşmuyorsun)
I sometimes wonder (what are you thinking?)
- Bazen merak ediyorum (ne düşünüyorsun?)
Where do we go from here (what are you dreaming?)
- Buradan nereye gidiyoruz (ne hayal ediyorsun?)
It doesn't have to be like this
- Böyle olmak zorunda değil
All we need to do is make sure we keep talking
- Tek yapmamız gereken konuşmaya devam ettiğimizden emin olmak.
(Why won't you talk to me?) I feel like I'm drowning
- (Neden benimle konuşmuyorsun?) Boğuluyormuş gibi hissediyorum
(You never talk to me) You know I can't breath now
- (Benimle hiç konuşmuyorsun) Biliyorsun şimdi nefes alamıyorum
What are you thinking?) We're going nowhere
- Ne düşünüyorsun?) Hiçbir yere gitmiyoruz
(What are you feeling?) We're going nowhere
- (Ne hissediyorsun?) Hiçbir yere gitmiyoruz
(Why won't you talk to me?)
- (Neden benimle konuşmuyorsun?)
(You never talk to me)
- (Benimle hiç konuşmuyorsun)
(What are you thinking?)
- (Ne düşünüyorsun?)
(Where do we go from here?)
- (Buradan nereye gideceğiz?)
It doesn't have to be like this
- Böyle olmak zorunda değil
All we need to do is make sure we keep talking
- Tek yapmamız gereken konuşmaya devam ettiğimizden emin olmak.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Pink Floyd
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.