Piso 21 - Nadie La Controla İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah, eh- Evet, uh
Sú-Súbelo NEO
- Sú-NEO'YU Yükle
Piso 21
- Kat 21
Ella e' una bandolera (-lera)
- O ve bir omuz çantası (- lera)
Que le gustaba la calle
- Sokağı kim severdi
To' lo' fine' de semana de fiesta
- Bir tatil haftası için ' iyi ' olmak
Ahora no le copia a nadie (Nadie)
- Şimdi kimseyi kopyalamıyor(kimse)
Le tiran al DM, toíto' los ignora
- DM'Yİ atıyorlar, toito onları görmezden geliyor
Porque ella no está sola, yeah
- Çünkü yalnız değil, Evet.
Ya sé cuál es tu zona, sigue siendo la misma
- Senin alanın ne olduğunu biliyorum, hala aynı.
La disco la controla, yeah
- Disko kontrol ediyor, Evet
Yo, oh-oh-oh-oh
- Ben, uh-oh-oh-oh
No cambio a esa nena (Nena)
- O bebeği değiştirmem.
Estoy puesto pa'l problema
- Başım belada.
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (Yo', yo', yo', yo'), yeah, ma'
- Vamo 'pa' la Disko istersen 'guayar (Yo', yo', yo', yo'), Evet, anne'
Yo, oh-oh-oh-oh
- Ben, uh-oh-oh-oh
No cambio a esa nena (Nena)
- O bebeği değiştirmem.
Ni por má' buena que sea
- Ne kadar iyi olursa olsun
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (Ey, ey)
- Vamo 'pa' la disco si quiera ' guayar (Hey, hey)
Voy, yo, yo, yo (Ajá)
- Gidiyorum, ben, ben, ben (Aha)
Bailotea (Bailotea)
- Dans (Dans)
En una esquina me perrea (Ay)
- Bir köşede perrea (Ay)
La baby es suelta, conmigo janguea (Wuh)
- Bebek gevşek, benimle janguea (Wuh)
Una chimbita bandolera
- Bir omuz chimbita
CDN3 en vaso y botella (Y botella)
- Cam ve şişede CDN3 (ve şişe)
Lo que no sabe lo googlea (Ajá)
- Bilmediğin şey googles (Aha)
Tá dura por las rede' (Las rede')
- Dura por las rede' (Las rede')
Tiene explota'o al DM (Ah)
- DM'DEN yararlandı (Ah)
Lo que no saben e' que está montá' en mi BM (Mi BM)
- Bilmedikleri şey ve BM'MDE (BM'MDE)' ne biniyor'
La recojo to' los jueve' (Ah)
- Onu ' juve'ye götürüyorum (Ah)
Panticito le llueve (Ey)
- Yağmur yağıyor (Hey)
Tiene malica de los 19 (Toma, toma)
- 19'un malika'sı var (al, al)
Tiene explota'o al DM (Ah)
- DM'DEN yararlandı (Ah)
Lo que no saben e' que está montá' en mi BM (Mi BM)
- Bilmedikleri şey ve BM'MDE (BM'MDE)' ne biniyor'
La recojo to' los jueve' (Ey)
- Onu los jueve'ye götürüyorum (Hey)
Panticito le llueve
- Yağmur yağıyor
Tiene malica de los 19 (19, ajá)
- 19'un malika'sı var (19, aha)
Yo, yo, yo, yo, yo (Ey)
- Hey bana, bana, bana, bana, bana ()
No cambio a esa nena (Nena)
- O bebeği değiştirmem.
Estoy puesto pa'l problema
- Başım belada.
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (Yo', yo', yo', yo'), ma'
- Vamo 'pa' la Disko istersen 'guayar (Yo', yo', yo', yo'), anne'
Yo, yo, yo, yo, yo
- Bana, bana, bana, bana, bana
No cambio a esa nena (Nena)
- O bebeği değiştirmem.
Ni por má' buena que sea
- Ne kadar iyi olursa olsun
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (Tra, tra)
- İsterseniz vamo 'pa' Disko ' guayar (Tra, tra)
La conocí en Navidad, fue mi regalo de Santa
- Onunla Noel'de tanıştım, o benim Noel Baba hediyemdi.
Nos vamo' de party y el sexo le encanta
- Biz vamo ' parti ve seks seviyor
En la calle nos tiran y muchas cosas se hablan
- Bizi sokağa atıyorlar ve birçok şey konuşuluyor.
Me tienen envidia, yo 'toy con la más diabla
- Beni kıskanıyorlar, şeytanla oynuyorum.
Salimo' de la disco 6 a.m. con el sol
- Salimo Disko sabah 6'da güneşle
Nos dejamo' llevar, bailamo' reggaetón
- Reggaeton'u yönetelim, dans edelim
Tiene un culo digno de que le den una ovación (Ey)
- Ayakta alkışlanmaya layık bir kıçı var.
Siempre quise una así, chimba de relación
- Hep böyle bir ilişki istemiştim, ilişki chimba.
Que se joda (Ey)
- Siktir et onu (Hey)
Ella le da hasta abajo y que se joda (Wuh)
- Onu aşağı verir ve onu becerir (Wuh)
Si le tiran labia, no le para bola'
- Eğer tokatlanırsa, onu durdurmaz.'
Así que mueve esa cola (Vamo')
- O kuyruğu hareket ettir (Vamo')
Como toda una señora
- Bir bayan gibi
Que se joda (Wuh)
- Siktir et (Wuh)
Ella le da hasta abajo y que se joda
- O verir onu aşağı ve Sikme onu
Si le tiran labia, no le para bola'
- Eğer tokatlanırsa, onu durdurmaz.'
Así que mueve esa cola (Vamo')
- O kuyruğu hareket ettir (Vamo')
Como toda una señora
- Bir bayan gibi
Yo, oh-oh-oh-oh
- Ben, uh-oh-oh-oh
No cambio a esa nena (Nena)
- O bebeği değiştirmem.
Estoy puesto pa'l problema
- Başım belada.
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (Yo', yo', yo', yo'), yeah, ma'
- Vamo 'pa' la Disko istersen 'guayar (Yo', yo', yo', yo'), Evet, anne'
Yo, yo, yo, yo, yo
- Bana, bana, bana, bana, bana
No cambio a esa nena (Nena)
- O bebeği değiştirmem.
Ni por má' buena que sea
- Ne kadar iyi olursa olsun
Vamo' pa' la disco si quiere' guayar (Tra, tra)
- İsterseniz vamo 'pa' Disko ' guayar (Tra, tra)
Que se joda (Ey)
- Siktir et onu (Hey)
Ella le da hasta abajo y que se joda (Wuh)
- Onu aşağı verir ve onu becerir (Wuh)
Si le tiran labia, no le para bola'
- Eğer tokatlanırsa, onu durdurmaz.'
Así que mueve esa cola (Vamo')
- O kuyruğu hareket ettir (Vamo')
Como toda una señora
- Bir bayan gibi
Que se joda (Wuh)
- Siktir et (Wuh)
Ella le da hasta abajo y que se joda
- O verir onu aşağı ve Sikme onu
Si le tiran labia, no le para bola'
- Eğer tokatlanırsa, onu durdurmaz.'
Así que mueve esa cola (Vamo')
- O kuyruğu hareket ettir (Vamo')
Como toda una señora
- Bir bayan gibi
Prr
- PRR
Ay, diablo, cabrón, qué duro
- Oh, şeytan, piç, ne kadar zor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Piso 21
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.