Playboi Carti Feat. Kid Cudi - M3tamorphosis İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah- Evet
Shit, oh my god, shit (yeah, what?)
- Kahretsin, Aman Tanrım, kahretsin (Evet, ne?)
Shit, oh my god, shit (what? What? What? Yeah)
- Kahretsin, Aman Tanrım, kahretsin (ne? Ne? Ne? Evet)
Oh my god, shit (what? Yeah)
- Aman Tanrım, kahretsin (ne? Evet)
Mmm (what? Yeah, what? Yeah)
- Mmm (ne? Evet, ne? Evet)
Slatt, yeah, slatt (what? Yeah)
- Slatt, Evet, slatt (ne? Evet)
When you feel like this (what?)
- Böyle hissettiğinde (ne?)
Can't nobody tell you shit (what? Yeah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (ne? Evet)
When you feel like this (what? What? Yeah)
- Böyle hissettiğinde (ne? Ne? Evet)
Can't nobody tell you shit (what? What? What?)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (ne? Ne? Ne?)
When you feel like this
- Böyle hissettiğinde
Can't nobody tell you shit (what? What? What? Feel it)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (ne? Ne? Ne? Hisset)
When you feel like this
- Böyle hissettiğinde
Can't nobody tell you shit
- Kimse size hiçbir şey söyleyemem
Can't nobody tell you shit
- Kimse size hiçbir şey söyleyemem
Can't nobody tell me shit (Playboi Carti, go)
- Kimse bana bir bok söyleyemez (Playboi Carti, git)
Yeah, yeah, I feel like God, yeah (oh my god)
- Evet, Evet, tanrı gibi hissediyorum, Evet (Aman Tanrım)
Yeah, I feel like God, yeah (feel like God)
- Evet, tanrı gibi hissediyorum, Evet (tanrı gibi hissediyorum)
I feel like God (slatt, slatt, slatt, go)
- Tanrı gibi hissediyorum (slatt, slatt, slatt, git)
Put my glasses on, I can't see these bitches (what? Slatt)
- Gözlüklerimi tak, bu sürtükleri göremiyorum (ne? Slatt)
Put my glasses on, I can't see these bitches (yeah)
- Gözlüklerimi tak, bu sürtükleri göremiyorum (Evet)
I'm in the twilight zone, nowhere near these niggas
- Alacakaranlık kuşağındayım, bu zencilerin yakınında değilim
I'm in the twilight zone, nowhere near these niggas
- Alacakaranlık kuşağındayım, bu zencilerin yakınında değilim
They can't understand me, I'm talkin' hieroglyphics (yeah)
- Beni anlayamıyorlar, hiyerogliflerden bahsediyorum (Evet)
They can't understand me, I'm talkin' hieroglyphics
- Beni anlayamazlar, hiyerogliflerden bahsediyorum.
I feel like Morpheus (what? What?), I feel like Morpheus (what? What?)
- Morpheus gibi hissediyorum (ne? Ne?), Morpheus gibi hissediyorum (ne? Ne?)
I got my whole gang on some other shit
- Bütün çetem başka bir bok üzerinde
I done changed my swag (swag, swag, what? What?)
- Swag'ımı değiştirdim (swag, swag, ne? Ne?)
Metamorphosis (yeah), metamorphosis (oh, yeah)
- Metamorfoz (Evet), metamorfoz( oh, evet)
Metamorphosis (oh, yeah), metamorphosis (oh, yeah)
- Metamorfoz (oh, evet), metamorfoz (oh, evet)
Metamorphosis, metamorphosis, metamorphosis
- Metamorfoz, metamorfoz, metamorfoz
I had to change my whole swag, I'm on some other shit (okay)
- Tüm yağmamı değiştirmek zorunda kaldım ,başka bir bok üzerindeyim (Tamam)
I got me a new bitch, she on other shit (what else?)
- Bana yeni bir orospu aldım, o başka bir bok (başka ne?)
And if that bitch go out bad, she on punishment (let's go)
- Ve eğer bu orospu kötü giderse, o zaman cezalandırılır (Hadi gidelim).
Why the fuck I gotta remind you that I run this shit? (Why?)
- Neden sana bu işi benim yürüttüğümü hatırlatayım ki? (Neden?)
Why the fuck I gotta remind you that I run this shit? (Why?)
- Neden sana bu işi benim yürüttüğümü hatırlatayım ki? (Neden?)
Why the fuck I gotta remind you that I run this shit? (What?)
- Neden sana bu işi benim yürüttüğümü hatırlatayım ki? (Ne?)
I thought I'd been told you that I run this shit
- Sana bu işi benim yürüttüğümü söylediğimi sanıyordum.
Yeah, yeah, yeah (slatt)
- Evet, Evet, Evet (slatt)
Yeah (slatt), yeah
- Evet (slatt), Evet
When you feel like this (yeah)
- Böyle hissettiğinde (Evet)
Can't nobody tell you shit (let's go, slatt)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (Hadi gidelim, slatt)
When you feel like this (let's go)
- Böyle hissettiğinde (Hadi gidelim)
Can't nobody tell you shit (let's go, what? Yeah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (Hadi gidelim, ne? Evet)
When you feel like this (let's go)
- Böyle hissettiğinde (Hadi gidelim)
Can't nobody tell you shit (let's go, yeah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (Hadi gidelim, Evet)
When you feel like this (slatt)
- Böyle hissettiğinde (slatt)
Can't nobody tell you shit (okay)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (Tamam)
Can't nobody tell you shit (what? Yeah, yeah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (ne? Evet, Evet)
Can't nobody tell me shit (yeah, yeah, yeah)
- Kimse bana bir bok söyleyemez (Evet, Evet, Evet)
Yeah, yeah, yeah I feel like God, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
- Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, Evet, hissediyorum)
Yeah, I feel like God, yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
- Evet, tanrı gibi hissediyorum, Evet (Evet, Evet, Evet, Evet)
I feel like God (Carti, yeah, yeah, yeah, yeah)
- Tanrı gibi hissediyorum (Carti, Evet, Evet, Evet, Evet)
Uh, as the king and the queens gather the cheese
- Kral ve kraliçeler peyniri toplarken
No fees, you count the bodies
- Ücret yok, cesetleri sayıyorsun
Jeez, runnin' the streets
- Tanrım, sokaklarda koşuyorum.
Told all my 'opps, "All my life, it's been troublesome things" (yeah)
- Tüm opp'lerime "hayatım boyunca zahmetli şeyler oldu" dedi (Evet).
We can go faster, chapters, won't hold back
- Daha hızlı gidebiliriz, bölümler, geri durmayacağız
Niggas see where we at
- Zenciler nerede olduğumuzu görüyor
All of my shit with my goonies, a team
- Benim goonies ile benim bok tüm, bir takım
Some shit always seen, I'm ready for action (yeah)
- Her zaman görülen bazı boklar, harekete hazırım (Evet)
Keep it goin' (watch me blow it)
- Devam et (üflememi izle)
Can we, can we keep it, keep it goin'? It's live, ya bitch (yeah)
- Devam edebilir miyiz, devam edebilir miyiz? Bu canlı, seni kaltak (Evet)
Fuck them niggas, they annoyin' (they annoyin'), get it
- Siktir et onları zenciler, sinirleniyorlar (sinirleniyorlar), anla
Tell them pussies we ain't slowin', nah, nah, no flex, hah (nah)
- Onlara yavaşlamadığımızı söyle, hayır, hayır, esnek değil, hah (nah)
Get some relief (hey), spark up the leaf
- Biraz rahatlama alın (hey), yaprağı kıvılcımlayın
Call up my niggas, we live out our dreams, hey
- Zencilerimi çağır, hayallerimizi gerçekleştiririz, hey
God got his hands on me, believe
- Tanrı beni ele geçirdi, inan bana
Rumors are cheap (hey, hey), do it for V
- Söylentiler ucuz (hey, hey), V için yap
All of them days that I couldn't eat
- Yemek yiyemedim hepsi gün
Brodie keep watchin', I know that I'll reach, reach, reach (reach)
- Brodie izlemeye devam et, biliyorum ulaşacağım, ulaşacağım, ulaşacağım (ulaşacağım)
When the Vamps creep on the scene
- Vampirler sahnede sürünürken
When I whip the X I'm on a winning streak (uh-huh, uh-huh)
- X'i kırbaçladığımda kazanan bir çizgideyim (uh-huh, uh-huh)
Steppin' next, you've never seen
- Daha önce hiç görmediğin bir sonraki adım
I feel filthy, on the run, it's a movie (yeah)
- Pis hissediyorum, kaçak, bu bir film (Evet)
Yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, Evet, Evet, Evet
When you feel like this (yeah)
- Böyle hissettiğinde (Evet)
Can't nobody tell you shit (can't nobody tell you shit, yeah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (kimse sana bir bok söyleyemez, Evet).
When you feel like this
- Böyle hissettiğinde
Can't nobody tell you shit (can't nobody tell you shit, yeah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (kimse sana bir bok söyleyemez, Evet).
When you feel like this
- Böyle hissettiğinde
Can't nobody tell you shit (can't nobody tell you shit, yeah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (kimse sana bir bok söyleyemez, Evet).
When you feel like this (yeah)
- Böyle hissettiğinde (Evet)
Can't nobody tell you shit (uh-huh)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (uh-huh)
Can't nobody tell you shit (yah)
- Kimse sana bir bok söyleyemez (yah)
Can't nobody tell me shit (uh-huh, nigga)
- Kimse bana bir bok söyleyemez (uh-huh, zenci)
Yeah, yeah, I feel like God, yeah (opium)
- Evet, Evet, tanrı gibi hissediyorum, Evet (Afyon)
Yeah, I feel like God, yeah (opium, he's alive)
- Evet, tanrı gibi hissediyorum, Evet (Afyon, yaşıyor)
I feel like God (opium)
- Tanrı gibi hissediyorum (Afyon)
Bat Gang
- Yarasa Çetesi
Yeah, yeah, nigga, nigga (opium)
- Evet, Evet, zenci, zenci (Afyon)
Yeah, yeah, nigga, nigga (Bat Gang, yeah)
- Evet, Evet, zenci, zenci (yarasa Çetesi, Evet)
Yeah, nigga, nigga (opium)
- Evet, zenci, zenci (Afyon)
Yeah, woo, woo, yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, woo, woo, Evet, Evet, Evet, Evet
Willy (haha)
- Willy (haha)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Playboi Carti, Kid Cudi
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.