You and me, we come from different worlds
- Sen ve ben, farklı dünyalardan geliyoruz
You like to laugh at me when I look at other girls
- Diğer kızlara baktığımda bana gülmeyi seviyorsun.
Sometimes you're crazy and you wonder why
- Bazen delisin ve nedenini merak ediyorsun.
I'm such a baby 'cause the Cowboys make me cry
- Çünkü Kovboylar beni ağlatıyor.
But there's nothin' I can do
- Ama hiçbir şey yapamıyorum
I've been lookin' for a girl like you
- Senin gibi bir kızı arıyordum.
You look at me, you got nothin' left to say
- Bana bak, söyleyecek hiçbir şeyin kalmadı.
I'm gonna pout at you until I get my way
- Yolumu bulana kadar sana surat asacağım.
I won't dance and you won't sing
- Ben dans etmeyeceğim ve sen şarkı söylemeyeceksin
I just wanna love you but you wanna wear my ring
- Sadece seni sevmek istiyorum ama sen yüzüğümü takmak istiyorsun.
But there's nothin' I can do
- Ama hiçbir şey yapamıyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
You can call me your fool
- Bana aptal diyebilirsin.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Put on a little Dylan sittin' on a fence
- Çitin üzerinde oturan küçük bir Dylan giy
I say that line is great, you asked me what it meant by
- Bu cümlenin harika olduğunu söylüyorum, bana ne anlama geldiğini sordun
Said I shot a man named Gray, took his wife to Italy
- Gray adında bir adamı vurduğumu ve karısını İtalya'ya götürdüğümü söyledi.
Shе inherited a million bucks and when shе died, it came to me
- Bir milyon dolar miras aldı ve öldüğünde bana geldi.
I can't help it if I'm lucky
- Şanslıysam elimde değil.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Ain't Bobby so cool
- Bobby çok havalı değil mi
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Yeah, I'm tangled up in blue
- Evet, maviye karıştım.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
You can call me your fool
- Bana aptal diyebilirsin.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Sometimes I wonder if it will ever end
- Bazen hiç bitmeyecek mi diye merak ediyorum.
You get so mad at me when I go out with my friends
- Arkadaşlarımla çıktığımda bana çok kızıyorsun.
Sometimes you're crazy and you wonder why
- Bazen delisin ve nedenini merak ediyorsun.
I'm such a baby, yeah, the Cowboys make me cry
- Ben bir bebeğim, Evet, Kovboylar beni ağlatıyor
But there's nothin' I can do
- Ama hiçbir şey yapamıyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
You can call me your fool
- Bana aptal diyebilirsin.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Yeah, I'm tangled up in blue
- Evet, maviye karıştım.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
- Sen ve ben, farklı dünyalardan geliyoruz
You like to laugh at me when I look at other girls
- Diğer kızlara baktığımda bana gülmeyi seviyorsun.
Sometimes you're crazy and you wonder why
- Bazen delisin ve nedenini merak ediyorsun.
I'm such a baby 'cause the Cowboys make me cry
- Çünkü Kovboylar beni ağlatıyor.
But there's nothin' I can do
- Ama hiçbir şey yapamıyorum
I've been lookin' for a girl like you
- Senin gibi bir kızı arıyordum.
You look at me, you got nothin' left to say
- Bana bak, söyleyecek hiçbir şeyin kalmadı.
I'm gonna pout at you until I get my way
- Yolumu bulana kadar sana surat asacağım.
I won't dance and you won't sing
- Ben dans etmeyeceğim ve sen şarkı söylemeyeceksin
I just wanna love you but you wanna wear my ring
- Sadece seni sevmek istiyorum ama sen yüzüğümü takmak istiyorsun.
But there's nothin' I can do
- Ama hiçbir şey yapamıyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
You can call me your fool
- Bana aptal diyebilirsin.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Put on a little Dylan sittin' on a fence
- Çitin üzerinde oturan küçük bir Dylan giy
I say that line is great, you asked me what it meant by
- Bu cümlenin harika olduğunu söylüyorum, bana ne anlama geldiğini sordun
Said I shot a man named Gray, took his wife to Italy
- Gray adında bir adamı vurduğumu ve karısını İtalya'ya götürdüğümü söyledi.
Shе inherited a million bucks and when shе died, it came to me
- Bir milyon dolar miras aldı ve öldüğünde bana geldi.
I can't help it if I'm lucky
- Şanslıysam elimde değil.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Ain't Bobby so cool
- Bobby çok havalı değil mi
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Yeah, I'm tangled up in blue
- Evet, maviye karıştım.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
You can call me your fool
- Bana aptal diyebilirsin.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Sometimes I wonder if it will ever end
- Bazen hiç bitmeyecek mi diye merak ediyorum.
You get so mad at me when I go out with my friends
- Arkadaşlarımla çıktığımda bana çok kızıyorsun.
Sometimes you're crazy and you wonder why
- Bazen delisin ve nedenini merak ediyorsun.
I'm such a baby, yeah, the Cowboys make me cry
- Ben bir bebeğim, Evet, Kovboylar beni ağlatıyor
But there's nothin' I can do
- Ama hiçbir şey yapamıyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
You can call me your fool
- Bana aptal diyebilirsin.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Yeah, I'm tangled up in blue
- Evet, maviye karıştım.
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
I only wanna be with you
- Sadece seninle olmak istiyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Post Malone
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.