Potter Payper - Topshottas Freestyle Video Klip + Şarkı Sözleri

35 İzlenme

Potter Payper - Topshottas Freestyle İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

That's Chucks
- Bu Chucks

"Don't mix with them boys", that's what your mother said (don't do it)
- "Onlarla karışma çocuklar", annenin söylediği şey buydu (yapma)
Now you're knee-deep in it and your brothers dead (pissed)
- Şimdi dizlerinin içindesin ve kardeşlerin öldü (kızgın)
And anytime you see them see the colour red
- Ve onları her gördüğünde kırmızı rengi gör
Got you out here just scheming on their mum's address
- Seni buraya annelerinin adresini bulmaya çağırdım.
I don't rate 'em but I got it on me nonetheless
- Onları değerlendirmiyorum ama yine de üzerime aldım
Ganja breath talking to my babes 'bout I need to get away
- Ganja breath benim babes 'bout konuşuyor ben kaçmak gerekir
I'm worried for my kids 'cause I got gangster DNA
- Çocuklarım için endişeleniyorum çünkü gangster DNA'M var.
You couldn't see me on my worst day (ever)
- Beni en kötü günümde göremezdin (hiç)

You weren't 'bout it in the first place
- İlk etapta bu konuda değildi
That's how you end up with a burst face (rah)
- Bu bir patlama yüzü (rah) ile sona nasıl)
Or you snitch, that's the worst case
- Ya da ispiyoncusun, bu en kötü durum
Streets tell me I'm the best with the wordplay
- Sokaklar bana bu kelime oyununda en iyi olduğumu söylüyor
But that couldn't mean less in my workplace
- Ama bu benim iş yerimde daha az şey ifade edemezdi

They injecting their toes and their necks in my workplace
- Onlar injecting onların ayak ve onların boyunları içinde benim workplace
Young G's, I'm banking the bath in my workplace (yeah)
- Genç G, iş yerimde banyo yapıyorum (Evet)
And you'd think that was bad but I've had worst days
- Ve bunun kötü olduğunu düşünürdün ama en kötü günlerim oldu
I take the coke out the water like a mermaid
- Bir Denizkızı gibi sudan kola çıkarıyorum

I got the grub and told them, "See you next Thursday"
- Yemeği aldım ve onlara "gelecek Perşembe görüşürüz" dedim"
I got this bitch, you know she drink me like she thirsty
- Bir kaltak var, biliyorsun beni susamış gibi içiyor
I think I'm money anytime I'm in Burberry
- Sanırım Burberry'de olduğum her an parayım.
I used to have ten cats by the Curly Wurly
- Ben kıvırcık Wurly tarafından on kedi vardı
Now it's top shottas back in full effect
- Şimdi en iyi shottas tam olarak geri döndü
I grew up on the block, money, power and respect
- Blokta büyüdüm, para, güç ve saygı
I'm a product of the YOI's, illegal neglect
- Ben yoi'nin yasadışı ihmalinin bir ürünüyüm.
Now these bottles get necked and these models give me neck
- Şimdi bu şişeler boyunlu olsun ve bu modeller bana boyun vermek

I'm a G by myself, I can't get G-checked
- Ben tek başıma bir G değilim, ben g-kontrol alınamıyor
I sign my own cheques, CEO and exec'
- Kendi çeklerimi İMZALARIM, CEO ve yönetici'
I wake up every morning, money affi mek
- Her sabah uyanıyorum, para affi mek
I say wake up like I've slept let that go over your head
- Uyan gibi o kafana bırak yattım derim
I've been killin' white girl like Lil' Mo and Trev
- Lil' Mo ve Trev gibi beyaz kızı öldürüyorum
My life's a movie I ain't Clooney or Depp
- Hayatım bir film Clooney ya da Depp değilim
But if I have to take them steps it's a tragedy
- Ama eğer bu adımları atmam gerekiyorsa, bu bir trajedi
Mazzaleen, MAC on me like I'm from Aberdeen family
- Mazzaleen, Aberdeen ailesinden olduğum gibi bana MAC

You ain't ever bagged a nina's, sweets in the bag
- Sen hiç nina'ları paketlemedin, sweets çantada
Knocking doors like it's Halloween
- Cadılar Bayramı gibi kapıları çalıyor
When I never had a dream, still I always had a fiend
- Hiç rüya görmediğimde, yine de her zaman bir şeytanım vardı
Had to jack a pack, I never had a beam
- Bir paket kriko vardı, hiç bir ışınım olmadı
Places that man had been, seen him get bun like jalapeen
- Adamın gittiği yerler, jalapeen gibi Topuz aldığını gördü
Hot Tamale, round here they call me Abti but I'm not Somali
- Sıcak Tamale, burada bana Abti diyorlar ama ben Somalili değilim
Let me take you on a block safari
- Seni bir blok safariye götürmeme izin ver
Had 'em praying for the light but it's not Diwali
- Işık için dua ediyorlardı ama Diwali değil.

While they do you like Luca Brasi
- Luca Brasi'yi severken
No chit chat or no malarkey
- Sohbet yok ya da malarkey yok
Come proper like Mr Darcy
- Bay Darcy gibi düzgün gel
Jailhouse, always had a smartie
- Hapishane, her zaman bir smartie vardı
Had your baby mother moving tarty
- Küçük annen tarty'yi hareket ettirdi
This Amiri it's not Armani (ah)
- Bu Amiri Armani değil (ah)
This Amiri it's not Armani (d'you get it?)
- Bu Amiri Armani değil (anladın mı?)

Shit
- Bok
Buh-dah
- Buh-dah
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Potter Payper
Potter Payper - Topshottas Freestyle Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=c325433e5
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/_W7Dv4BkrpE/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.