RADWIMPS - Okoshite İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Wake me up, wake me up, wake me up when you come back- Uyandır beni, uyandır beni, geri döndüğünde uyandır beni
I'll be here, I'll be waiting here for you
- Burada olacağım, seni burada bekliyor olacağım
I can be your best friend, I can be your least friend
- En iyi arkadaşın olabilirim, en az arkadaşın olabilirim
I can be your boyfriend, but I don't wanna be your ex-friend
- Erkek arkadaşın olabilirim ama eski arkadaşın olmak istemiyorum.
Don't you know this guy who sang a song
- Ne bileyim bir şarkı kim bu adam yok
About the highest common factor and so
- En yüksek ortak faktör hakkında ve böylece
It's kind of how this is, I'll tell you what it is
- Bu nasıl bir şey, sana ne olduğunu söyleyeyim.
About all your questions you have asked
- Sorduğunuz tüm sorularınız hakkında
Wake me up, wake me up, wake me up when you come back
- Uyandır beni, uyandır beni, geri döndüğünde uyandır beni
I'll be here, I'll be waiting here for you
- Burada olacağım, seni burada bekliyor olacağım
If the size of the sky makes you frighten then come back
- Eğer gökyüzünün büyüklüğü seni korkutuyorsa geri gel
And then cry so that I might could hug you
- Ve sonra ağla ki sana sarılabileyim
これで5度目の別れ話です でも今回はどこか違うんです
- これで5度目の別れ話です でも今回はどこか違うんです
いつもの『忍法・記憶喪失』もなぜか今回は効かないんです
- いつもの『忍法・記憶喪失』もなぜか今回は効かないんです
「もういやだ」って思っていたんならそれでも僕はいいけど
- 「もういやだ」って思っていたんならそれでも僕はいいけど
「さよなら」って言ったのは君なのに なんで泣いたの?
- 「さよなら」って言ったのは君なのに なんで泣いたの?
Wake me up, wake me up, wake me up when you come back
- Uyandır beni, uyandır beni, geri döndüğünde uyandır beni
If that answer is "no", what should I do?
- Eğer bu cevap "hayır" ise, ne yapmalıyım?
Should I cry? Should I die? Or go crazy and then fly
- Ağlamalı mıyım? Ölmeli miyim? Ya da delirip uçmak
Better yet, should I kiss myself ドンマイ
- Daha iyisi, kendimi öpeyim mi?
Wake me up, wake me up, wake me up when you come back
- Uyandır beni, uyandır beni, geri döndüğünde uyandır beni
Pick me up, pick me up, pick me up when you come back
- Beni al, beni al, geri döndüğünde beni al
Wake me up, wake me up, wake me up when you come back
- Uyandır beni, uyandır beni, geri döndüğünde uyandır beni
Pick me up, pick me up, pick me up, pick me up
- Al beni, al beni, al beni, al beni
Wake me up, wake me up, wake me up when you come back
- Uyandır beni, uyandır beni, geri döndüğünde uyandır beni
Wake me up, wake me up, wake me up when you come back
- Uyandır beni, uyandır beni, geri döndüğünde uyandır beni
I'll be here, I'll be waiting here for you
- Burada olacağım, seni burada bekliyor olacağım
Pick me up, pick me up, pick me up when you come back
- Beni al, beni al, geri döndüğünde beni al
Until then, I will save this song for you
- O zamana kadar bu şarkıyı sana saklayacağım.
Now come back, now come back, now come back, I'll take it back
- Şimdi geri gel, şimdi geri gel, şimdi geri gel, onu geri alacağım
I'll be here, I'll be here, I'll waiting here for you
- Burada olacağım, burada olacağım, seni burada bekleyeceğim
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- RADWIMPS
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.