Ramy Gamal - Mish Habayib Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
علشان نفارق بعض مش حاطين شروط- Ama bazı koşullar yok
ولا محتاجين وقت الفراق ندفع ثمن
- Zaman ayırmaya gerek yok parasını ödüyoruz.
احنا اللي بينا في الحقيقة عشان يموت
- Ona gerçekten ölmesini gösteren biziz.
محتاج يا دوب من وقتنا ساعة زمن
- Gerek zaman, zaman bizim dub, saat
علشان نفارق بعض مش حاطين شروط
- Ama bazı koşullar yok
ولا محتاجين وقت الفراق ندفع ثمن
- Zaman ayırmaya gerek yok parasını ödüyoruz.
احنا اللي بينا في الحقيقة عشان يموت
- Ona gerçekten ölmesini gösteren biziz.
محتاج يا دوب من وقتنا ساعة زمن
- Gerek zaman, zaman bizim dub, saat
مش حبايب اللي بينا كان مجرد حبل دايب
- Sadece bir ip değildi, bir ipti.
لما نبعد مش هنعرف
- Uzaktayken, bilmiyoruz.
اللي متساب من اللي سايب
- Elly sayeb'den Elly metsab
باختصار احنا اتخدعنا وانتهينا من سنين
- Kısacası, kandırıldık ve yıllarımızı bitirdik
لو هنحسبها بوجعنا فاحنا الاثنين متسابين
- Eğer korktuğumuzu düşünüyorsa, o zaman ikimiz kaçıyoruz demektir.
كان وضع مؤسف واللي عشناه كان مهين
- Talihsiz bir durumdu ve yaşadığımız şey aşağılayıcıydı.
عايزة الحقيقة تعالي نبعد أما بعد
- Gerçeği istiyorum, uzaklaş
برَّانا كنا مبينين حب السنين
- Prana yılların sevgisini gösteriyorduk
جوَّانا كنا اتنين بننسى اتنين ببعض
- Joanna, biz ikiydik, ikisini unuttuk
كان وضع مؤسف واللي عشناه كان مهين
- Talihsiz bir durumdu ve yaşadığımız şey aşağılayıcıydı.
عايزة الحقيقة تعالي نبعد أما بعد
- Gerçeği istiyorum, uzaklaş
برانا كنا مبينين حب السنين
- Prana yılların sevgisini gösteriyorduk
جوانا كنا اتنين بننسى اتنين ببعض
- Joanna, biz ikiydik, ikisini unuttuk
مش حبايب اللي بينا كان مجرد حبل دايب
- Sadece bir ip değildi, bir ipti.
لما نبعد مش هنعرف
- Uzaktayken, bilmiyoruz.
اللي متساب من اللي سايب
- Elly sayeb'den Elly metsab
باختصار احنا اتخدعنا وانتهينا من سنين
- Kısacası, kandırıldık ve yıllarımızı bitirdik
لو هنحسبها بوجعنا فاحنا الاثنين متسابين
- Eğer korktuğumuzu düşünüyorsa, o zaman ikimiz kaçıyoruz demektir.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ramy Gamal
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.