Random - SIAMO DI UN ALTRO PIANETA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Il bello del tempo è che passa- Zamanın güzelliği, geçmesidir
Non ti guardare mai indietro
- Asla geriye bakma
In amore non vince chi lascia
- Aşk kazanmaz kim gider
Ma chi tiene il segreto
- Ama bu sırrı kim saklıyor
Non ti ricordi chi sei quando ti senti uno zero
- Sıfır hissettiğinde kim olduğunu hatırlamıyorsun.
Ma ti ricordi chi sei quando ti perdi davvero
- Ama gerçekten kaybolduğunda kim olduğunu hatırlıyorsun.
Tornare a casa da mamma solo se la vita chiede
- Sadece hayat sorarsa anneme eve gel
Senza parlare lo sa già, il mare negli occhi si vede
- Konuşmadan, o zaten biliyor, gözlerinde deniz görüyorsun
E ti ricordi chi sei quando riparti da zero
- Ve sıfırdan başladığınızda kim olduğunuzu hatırlıyorsunuz
Io mi ricordo di noi
- Bizi hatırlıyorum
Quanto lontano ci sembrava il cielo
- Gökyüzü bize ne kadar uzak görünüyordu
Guardami, non ci servono parole
- Bana bak, kelimelere ihtiyacımız yok
Portami dove non importa dove
- Beni nereye götürürsen götür
Scrivimi senza fare il mio nome
- Adımı yazmadan bana yaz
Siamo di un altro pianeta
- Biz başka bir gezegendeniz
E ci baciamo la notte a testa in giù
- Ve geceleri baş aşağı öpüşüyoruz
Il cuore sull'altalena
- Salıncakta kalp
Stasera è la mia sera
- Bu gece benim gecem
E sto su un altro pianeta
- Ve ben başka bir gezegendeyim
Fatto apposta per me
- Sadece benim için yapılmış
Mi chiedo che fai stasera
- Bu gece ne yaptığını merak ediyorum.
Stasera torna a casa con me
- Bu gece benimle eve gel
Ma chi siamo veramente quando nessuno ci guarda
- Ama kimse bize bakmadığında gerçekte kimiz
Il bello del sole è che c'è sempre
- Güneşin güzelliği her zaman var olmasıdır
Non si nasconde tra le stelle
- Yıldızlar arasında saklanmıyor
Non ti ricordi chi sei quando riparti da zero
- Sıfırdan başladığınızda kim olduğunuzu hatırlamıyorsunuz
Io mi ricordo di noi
- Bizi hatırlıyorum
Di quanto lontano ci sembrava il cielo
- Gökyüzü bize ne kadar uzak görünüyordu
Guardami, non ci servono parole
- Bana bak, kelimelere ihtiyacımız yok
Portami dove non importa dove
- Beni nereye götürürsen götür
Scrivimi senza fare il mio nome
- Adımı yazmadan bana yaz
Siamo di un altro pianeta
- Biz başka bir gezegendeniz
E ci baciamo la notte a testa in giù
- Ve geceleri baş aşağı öpüşüyoruz
Il cuore sull'altalena
- Salıncakta kalp
Stasera è la mia sera
- Bu gece benim gecem
E sto su un altro pianeta
- Ve ben başka bir gezegendeyim
Fatto apposta per me
- Sadece benim için yapılmış
Mi chiedo che fai stasera
- Bu gece ne yaptığını merak ediyorum.
Stasera torna a casa con me
- Bu gece benimle eve gel
Siamo fuori
- Bitti
Fuori orario
- Çalışma saatleri dışında
Fuori di testa
- Aklını
Ma siamo dentro
- Ama biz varız
Ad ogni costo
- Her ne pahasına olursa
Tu lo diresti mai?
- Bunu hiç söyler miydin?
(Che cosa diresti? Che cosa diresti?)
- (Ne derdin? Ne dersiniz?)
Siamo fuori
- Bitti
Fuori fuoco
- Odak dışı
Siamo di un altro pianeta
- Biz başka bir gezegendeniz
E ci baciamo la notte a testa in giù
- Ve geceleri baş aşağı öpüşüyoruz
Il cuore sull'altalena
- Salıncakta kalp
Stasera è la mia sera
- Bu gece benim gecem
E sto su un altro pianeta
- Ve ben başka bir gezegendeyim
Fatto apposta per me
- Sadece benim için yapılmış
Mi chiedo che fai stasera
- Bu gece ne yaptığını merak ediyorum.
Stasera torna a casa con me
- Bu gece benimle eve gel
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Random
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.