Ray Charles - Hit The Road Jack İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(Hit the road Jack)- (Yol Jack Hit)
(And don't you come back no more, no more, no more, no more)
- (Ve artık geri dönme, daha fazla, daha fazla, daha fazla, daha fazla)
(Hit the road Jack and don't you come back no more)
- (Yol Jack Hit ve artık geri gelme)
What'd you say?
- Ne dedin sen?
(Hit the road Jack)
- (Yol Jack Hit)
(And don't you come back no more, no more, no more, no more)
- (Ve artık geri dönme, daha fazla, daha fazla, daha fazla, daha fazla)
(Hit the road Jack and don't you come back no more)
- (Yol Jack Hit ve artık geri gelme)
Woah, woman, oh woman, don't treat me so mean
- Woah, woman, oh woman, bana bu kadar kötü davranma
You're the meanest old woman that I've ever seen
- Sen gördüğüm en kötü yaşlı kadınsın.
I guess if you say so
- Sanırım öyle diyorsan
I'll have to pack my things and go (that's right)
- Eşyalarımı toplamam ve gitmem gerekecek (bu doğru)
(Hit the road Jack)
- (Yol Jack Hit)
(And don't you come back no more, no more, no more, no more)
- (Ve artık geri dönme, daha fazla, daha fazla, daha fazla, daha fazla)
(Hit the road Jack and don't you come back no more)
- (Yol Jack Hit ve artık geri gelme)
What'd you say?
- Ne dedin sen?
(Hit the road Jack)
- (Yol Jack Hit)
(And don't you come back no more, no more, no more, no more)
- (Ve artık geri dönme, daha fazla, daha fazla, daha fazla, daha fazla)
(Hit the road Jack and don't you come back no more)
- (Yol Jack Hit ve artık geri gelme)
Now baby, listen, baby, don't ya treat me this-a way
- Şimdi bebek, dinle bebek, hiç bir şekilde beni tedavi mi-
'Cause I'll be back on my feet some day
- Çünkü bir gün tekrar ayağa kalkacağım.
(Don't care if you do 'cause it's understood)
- (Eğer yaparsan umurumda değil, çünkü anlaşılıyor)
(You ain't got no money you just ain't no good)
- (Paran yok, sadece iyi değilsin)
Well, I guess if you say so
- Peki, sanırım öyle diyorsan
I'll have to pack my things and go (that's right)
- Eşyalarımı toplamam ve gitmem gerekecek (bu doğru)
(Hit the road Jack)
- (Yol Jack Hit)
(And don't you come back no more, no more, no more, no more)
- (Ve artık geri dönme, daha fazla, daha fazla, daha fazla, daha fazla)
(Hit the road Jack and don't you come back no more)
- (Yol Jack Hit ve artık geri gelme)
What'd you say?
- Ne dedin sen?
(Hit the road Jack)
- (Yol Jack Hit)
(And don't you come back no more, no more, no more, no more)
- (Ve artık geri dönme, daha fazla, daha fazla, daha fazla, daha fazla)
(Hit the road Jack and don't you come back no more)
- (Yol Jack Hit ve artık geri gelme)
Well (don't you come back no more)
- Peki (artık geri dönme)
Uh, what'd you say? (don't you come back no more)
- EE, ne diyorsun? (artık geri dönme)
I didn't understand it! (don't you come back no more)
- Ben hiçbir şey anlamadım! (artık geri dönme)
You can't mean that! (don't you come back no more)
- Ciddi olamazsın! (artık geri dönme)
Oh, now baby, please! (don't you come back no more)
- Şimdi bebeğim, lütfen! (artık geri dönme)
What you tryin' to do to me? (don't you come back no more)
- Bana ne yapmaya çalışıyorsun? (artık geri dönme)
Oh don't hurt me like that!
- Beni böyle incitme!
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ray Charles
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.