Ray Parker Jr. - Ghostbusters İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ghostbusters!- Hayalet avcıları!
If there's somethin' strange
- Eğer garip bir şey varsa
In your neighborhood
- Mahallenizde
Who ya gonna call?
- Kimi arayacaksın?
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
If it's somethin' weird
- Eğer garip bir şeyse
And it don't look good
- Ve iyi görünmüyor
Who ya gonna call?
- Kimi arayacaksın?
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
If you're seein' things
- Eğer bir şeyler görüyorsan
Runnin' through your head
- Kafanın içinden koşarak
Who can you call?
- Kimi arayabilirsin?
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
An invisible man
- Görünmez bir adam
Sleepin' in your bed
- Yatağında uyuyorum.
Oh, who ya gonna call?
- Kimi arayacaksın?
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
Who ya gonna call?
- Kimi arayacaksın?
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
If you're all alone
- Eğer yapayalnızsan
Pick up the phone
- Telefonu aç
And call
- Ve ara
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
I hear it likes the girls
- Kızlardan hoşlandığını duydum.
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
Yeah, yeah, yeah, yeah
- Evet, evet, evet, evet
Who you gonna call?
- Kimi arayacaksın?
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
Mmm, if you've had a dose
- Eğer bir doz aldıysan
Of a freaky ghost baby
- Garip bir hayalet bebeğin
You better call
- Arasan iyi edersin
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
Let me tell you somethin'
- Bir şey söylememe izin ver'
Bustin' makes me feel good
- Bustin' beni iyi hissettiriyor
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
I ain't afraid of no ghost
- Hayaletten korkmuyorum.
Don't get caught alone, oh no
- Yalnız yakalanma, oh hayır
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
When he comes through your door
- Kapından içeri girdiğinde
Unless you just want some more
- Sadece biraz daha istemiyorsan
I think you better call
- Bence arasan iyi olur.
(Ghostbusters!)
- (Hayalet avcıları!)
Oh, who you gonna call? (Ghostbusters!)
- Kimi arayacaksın? (Hayalet avcıları!)
Who you gonna call? (Ghostbusters!)
- Kimi arayacaksın? (Hayalet avcıları!)
Ah, think you better call (Ghostbusters!)
- Ah, arasan iyi olur (Hayalet Avcıları!)
Who you gonna call? (Ghostbusters!)
- Kimi arayacaksın? (Hayalet avcıları!)
I can't hear you
- Sizi duyamıyorum.
Who you gonna call? (Ghostbusters!)
- Kimi arayacaksın? (Hayalet avcıları!)
Louder (Ghostbusters!)
- Daha yüksek sesle (Hayalet avcıları!)
Who you gonna call? (Ghostbusters!)
- Kimi arayacaksın? (Hayalet avcıları!)
Who can you call? (Ghostbusters!)
- Kimi arayabilirsin? (Hayalet avcıları!)
Who you gonna call? (Ghostbusters!)
- Kimi arayacaksın? (Hayalet avcıları!)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ray Parker Jr.
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.