Remioromen - 9th March Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
流れる季節の真ん中で- akan mevsimin ortasında
ふと日の長さを感じます
- Aniden günün uzunluğunu hissediyorum
せわしく過ぎる日々の中に
- telaşlı geçen günlerde
私とあなたで夢を描く
- Benimle ve seninle bir rüya çiz
3月の風に想いをのせて
- 3 Duygularınızın ayın rüzgarında olmasına izin verin
桜のつぼみは春へと続きます
- Kiraz ağacının tomurcuğu bahara devam ediyor
溢れ出す光の粒が
- dökülen bir ışık tanesi
少しずつ朝を暖めます
- Sabahı azar azar ısıtın
大きなあくびをした後に
- büyük bir esnemeden sonra
少し照れてるあなたの横で
- yanında biraz utangacım.
新たな世界の入口に立ち
- yeni bir dünyanın girişinde durmak
気づいたことは1人じゃないってこと
- fark ettiğim şey, 1 kişi değil
瞳を閉じればあなたが
- eğer gözlerini kapatırsan
まぶたの裏にいることで
- göz kapaklarının arkasında olmak
どれほど強くなれたでしょう
- ne kadar güçlüydüler.
あなたにとって私もそうでありたい
- senin için aynı olmak istiyorum.
砂ぼこり運ぶつむじ風
- kum, toz, kum, kum, kum, kum, kum, kum, kum, kum, kum.
洗濯物に絡まりますが
- çamaşırhaneye karışıyor.
昼前の空の白い月は
- öğleden önce gökyüzünde beyaz ay
なんだか綺麗で見とれました
- güzeldi ve görebiliyordum.
上手くはいかぬこともあるけれど
- bazen işe yaramıyor.
天を仰げばそれさえ小さくて
- cennete baksan bile, küçük.
青い空は凛と澄んで
- Mavi gökyüzü onurlu ve açık
羊雲は静かに揺れる
- Koyun bulutu sessizce sallanıyor
花咲くを待つ喜びを
- Çiçeklerin açmasını beklemenin sevinci
分かち合えるのであればそれは幸せ
- paylaşabilirsek mutlu olabiliriz.
この先の隣でそっと微笑んで
- yanımda usulca gülümse.
瞳を閉じればあなたが
- eğer gözlerini kapatırsan
まぶたの裏にいることで
- göz kapaklarının arkasında olmak
どれほど強くなれたでしょう
- ne kadar güçlüydüler.
あなたにとって私もそうでありたい
- senin için aynı olmak istiyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Remioromen
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.