Reynaldo Armas - La Muerte Del Rucio Moro Video Klip + Şarkı Sözleri

23 İzlenme

Reynaldo Armas - La Muerte Del Rucio Moro İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Caramba ñero
- Caramba ñero
Se oscurecieron mis dias
- Günlerim karardı
Aalzó en vuelo mi alegria
- Uçuşta neşemi kaldırdı.
Cuando menos lo esperaba
- En az beklediğim zaman
Triste mañana
- Hüzünlü sabah
Senti perder un tesoro
- Bir hazineyi kaybettiğimi hissettim.
Mi caballo rucio moro
- Atım dapple moor
Donde yo siempre coleaba
- Her zaman gizlice girdiğim yer

Lo hallaron en el potrero
- Onu padokta buldular.
En el potrero
- Padokta
Con la nuca reventada
- Kafamın arkası kırılmış
Parece que una centella
- Bir kıvılcım gibi görünüyor
Le dio una vuelta e' campana
- O bir spin e 'bell verdi

Quién se iba a imaginar
- Kim hayal edecekti
Que a mi caballito
- Bu benim küçük atıma
Algo malo le aguardaba
- Onu kötü bir şey bekliyordu.
Para quitarme la vida
- Hayatımı almak için
Dejando mi alma enlutada
- Ruhumu yasta bırakmak

Parti enseguida
- Hemen geliyorum
Al conocer la noticia
- Haberi duyduktan sonra
Viendo la caballeriza
- Ahırları izlemek
Un poquito solitaria
- Biraz yalnız
Llegué al lugar
- Yeri geldi
Donde estaba mi caballo vi
- Atımı nerede gördüm
Los impactos de un rayo
- Yıldırımın etkileri
En medio de cuatro palmas
- Dört avucun ortasında

Mas a la orilla de el rio
- Ama nehrin kıyısında
Con otras bestias
- Diğer hayvanlarla
Andaba la potra Zaina
- Kısrak Zaina yürüyordu
Ddando vuelta y relinchando
- Arkanı dön ve gül
Bastante desesperada
- Oldukça umutsuz

Pobre mi caballo rucio
- Zavallı dapple atım
Arrodillado
- Diz çökmek
Con la cabeza encajada
- Başı içeri sıkışmış halde
Cuando fui a cerrar sus ojos
- Gözlerini kapatmaya gittiğimde
Le brotaron sendas lagrimas
- Gözyaşlarına boğuldu

Pasó la brisa
- Meltem geçti
Ddesensillando añoranzas
- Ddesensillando özlemleri
Mientras una garza blanca
- Büyük beyaz bir balıkçıl iken
Observaba en la cañada
- Kanyonda izliyordum.
Cantó un carrao
- Bir carrao söyledi.
En una punta de mata
- Mata'nın bir noktasında
Y una triste paraulata
- Ve üzgün bir paraulata
Enmudeció la sabana
- Savan sessiz

En las arenas del rio
- Nehrin kumlarında
Mi rucio moro
- Benim dapple moor'um
Dejó sus patas marcadas
- Pençelerini işaretli bıraktı.
Cuando con su potra fue
- Kısrağıyla birlikteyken
A retozar en la playa
- Sahilde sevişmek için

La soga de mi cariño
- Sevgilimin ipi
De mi cariño
- Sevgilim hakkında
Apareció reventada
- Yakalanmış göründü
Por unos cuantos tirones
- Birkaç gerizekalı için
Del destino en su jugada
- Oyununda kaderin

Adiós amigo
- Hoşçakal arkadaş
Me brotó del corazón
- Kalbimden döküldü.
Senti gran desolación
- Büyük bir ıssızlık hissettim.
Cuando le daba la espalda
- Ona sırtımı döndüğümde
Un hueco grande
- Büyük bir delik
Donde su cuerpo cupiera
- Vücudunun sığacağı yere
Y encima del poco e' tierra
- Ve küçük e ' topraklarının tepesinde
Mi sombrero pelo e' guama
- Şapka saçım ve ' guama

Pa' que el rocio mañanero
- Sabah çiy için
Caballo rucio
- Dapple atı
Humedezca mi plegaria
- Duamı ıslat
Y los albores del tiempo
- Ve zamanın şafağı
Le den su gracia temprana
- Ona erken lütfunu ilet
Que le traigan serenata
- Bırak sana serenat yapsınlar.
Los pajaritos
- Minik kuş
Que vienen de la montaña
- Dağdan geliyor
Para que su negra senda
- Böylece kara yolun
Se le convierta en hazaña
- Bu bir başarı olacak

Cayó la tarde
- Öğleden sonra düştü
Enmarcada en arreboles
- Ağaçlarla çerçevelenmiş
Cuantas lunas cuantos soles
- Kaç ay kaç güneş
Presagiaron mi nostalgia
- Nostaljimi haber verdiler.
Se fue el Jilguero
- Saka kuşu gitti
Que pregono mi alegria
- Sevincimi ilan ettiğimi
Pedazo de vida mia
- Hayatımın parçası
Retacito de mi infancia
- Çocukluğumun bir parçası

Querubin de mis anhelos
- Özlemlerimin querubin'i
De mis anhelos
- Özlemlerimin
Cercania de mi distancia
- Mesafemin yakınlığı
Cuanto quisiera quitarle
- Ne kadar almak istiyorum
Al mastranto su fragancia
- Mastranto'ya kokusu

Ceñirme en el desespero
- Beni umutsuzluğa kaptır
D aquel lucero
- D o yıldız
Que titila y se quebranta
- Bu titriyor ve kırılıyor
El que muere lentamente
- Hani yavaş yavaş ölür
Amoldado a mi esperanza
- Umudum için kalıplanmış

Caballo rucio
- Dapple atı
T saliste del corral
- Ağıldan çıktın
Convertido en vendaval
- Bir fırtınaya dönüştü

Volaste la puerta e' tranca
- Kapıyı patlattın ve kilitledin.
Jamas pensaste
- Hiç düşünmedin
Que te acechaba la muerte
- O ölüm seni takip ediyordu.
Culpable tu mala suerte
- Kötü şansınızı suçlayın
Que te condujo a la trampa
- Bu seni tuzağa düşürdü.

Entre lienzos del recuerdo
- Anma tuvalleri arasında
Caballo mio
- Atım
Inerte queda tu estampa
- İnert senin damgan
Para tus tantos amigos
- Birçok arkadaşın için
Un manantial de añoranzas
- Bir özlem baharı

Hoy tu destino es un bongo
- Bugün kaderin bir bongo
Bongo perdido
- Kayıp bongo
De canalete y palanca
- Oluk ve kol
Varado y abandonado
- Mahsur ve terk edilmiş
En los confines de Arauca
- Arauca sınırları içinde

Silla y bozal
- Eyer ve namlu
Se preguntan con dolor
- Acıyla merak ediyorlar
Porqué el destino traidor
- Neden hain kader
No cambiaria su morada
- Onun yurdunu değiştirmezdim.
La talanquera
- Talanquera
Que bastante le apoyó
- Tam olarak ona destek veren
Triste también comentó
- Sad ayrıca yorumladı
Esta de luto la manga
- Kol yasta

Desde el coso hasta el tapón
- Dikişten kapağa
Se oye un murmullo
- Bir mırıltı duyulur
De entre cortadas palabras
- Kırık kelimeler arasında
Y las muchachas reparten
- Ve kızlar dağıtıyor
En lluvia cintas doradas
- Yağmurda altın kurdeleler

Con la tarde veranera
- Yaz öğleden sonra
Alla en el monte
- Çalılıkta Alla
Se oye cantar la chicharra
- Chicharra'nın şarkı söylediğini duyabiliyorsun.
Y sun vesperal de nostalgia
- Ve nostaljinin akşam güneşi
Se lleva el viento en sus alas
- Rüzgarı kanatlarında taşıyor.

Agüita fresca
- Agüita fresca
Esta ofreciendo el jagüey
- Jagüey'i sunuyor
Mientras alla en el caney
- Caney'deyken
Me aguarda mi campechana
- Köylü kızım beni bekliyor
Grito altanero
- Kibirli bağırış
De soberano sentir
- Egemenlikten hissetmeye
Tu no te vas a morir
- Ölecek değilsin
Mientras existan sabanas
- Savanlar olduğu sürece

Desde un rincón oriental
- Doğu köşesinden
En Venezuela
- Venezuela'da
Por el estado Monagas
- Monagas Eyaleti tarafından
Hasta el impetuoso Meta
- Aceleci Metaya
En las tierras Colombianas
- Kolombiya topraklarında

Remontando en Orinoco
- Orinoco'ya geri dönüyorum.
El rio Apure
- Apure Nehri
Casanare y el Vichada
- Casanare ve Vichada
Para morirte de viejo
- Yaşlılıktan ölmek
En las ondas Araucanas
- Araucan dalgalarında
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Reynaldo Armas
Reynaldo Armas - La Muerte Del Rucio Moro Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=6e8ed4081
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/ax4KCpfoPRg/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.