Robert Grace - Fake Fine İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
27, life is Armageddon- 27, hayat Armageddon olduğunu
I've got clinical depression 'cause my mind's an imperfectionist
- Klinik depresyonum var çünkü aklım bir kusurcu
I fall asleep, wait, I don't wanna wake up
- Uykuya dalıyorum, bekle, uyanmak istemiyorum
But I never wanna take another pill to make me fake fine
- Ama beni iyi yapmak için asla başka bir hap almak istemiyorum
I'll get some help
- Yardım isteyeceğim
Sit down with my therapist
- Terapistimle otur
To try to teach me lessons
- Bana ders vermeye çalışmak için
But I forget just what the question is
- Ama sorunun ne olduğunu unutuyorum
'Cause I'm a fuck-up, stuck here with my hands cuffed
- Çünkü ben bir boktanım, ellerim kelepçeli olarak burada sıkışıp kaldım
Behind my back, tryin' to keep myself intact
- Arkamdan, kendimi sağlam tutmaya çalışıyorum.
I'm feeling great like Carole Baskin
- Carole Baskin gibi harika hissediyorum
Hope you know it's all an act 'cause
- Umarım bunun bir rol olduğunu biliyorsundur çünkü
It's so much easier to lie, whoo
- Yalan söylemek çok daha kolay, whoo
Bad luck, if you're someone, like me
- Kötü şans, eğer benim gibi biriysen
Got your head above water, but you still can't even breathe
- Başını suyun üstünde tutuyorsun ama hala nefes alamıyorsun bile.
It's a pandemic, it's a fucking disease
- Bu bir salgın, lanet bir hastalık
And it's following me, whoo
- Ve beni takip ediyor, whoo
Bad luck, if you're someone like me
- Kötü şans, eğer benim gibi biriysen
Got your head above water, but you still can't even breathe
- Başını suyun üstünde tutuyorsun ama hala nefes alamıyorsun bile.
It's a pandemic, it's a fucking disease
- Bu bir salgın, lanet bir hastalık
And it's following me
- Ve beni takip ediyor
You hide your problems at the bottom of the bottle
- Sorunlarını şişenin dibinde saklıyorsun.
You forget it all tonight, but it's just twice as bad tomorrow
- Bu gece her şeyi unutuyorsun, ama yarın sadece iki kat daha kötü
'Cause when you're sober, you just wanna stay at home
- Çünkü ayık olduğun zaman evde kalmak istersin.
But all your friends they call you up
- Ama tüm arkadaşların seni çağırıyor
And they convince you to go out again
- Ve seni tekrar dışarı çıkmaya ikna ediyorlar
These days it's cocaine and a nose ring
- Bu günlerde kokain ve burun halkası
Get your fake lips just to fit in
- Sahte dudaklarını sadece sığdırmak için al
And all your friends think they're the shit
- Ve tüm arkadaşların bok olduğunu düşünüyor
But they're no different
- Ama onlar farklı değil
'Cause none of them ever feel better
- Çünkü hiçbiri daha iyi hissetmiyor.
They do so much drugs, and they probably regret it
- Çok fazla uyuşturucu kullanıyorlar ve muhtemelen pişman oluyorlar
And they act all cool as if they are the the realist
- Ve hepsi realistmiş gibi havalı davranıyorlar
But we know that they just don't deal with their feelings
- Ama biliyoruz ki sadece duygularıyla uğraşmıyorlar
It's so much easier to lie, whoo
- Yalan söylemek çok daha kolay, whoo
Bad luck, if you're someone like me
- Kötü şans, eğer benim gibi biriysen
Got your head above water, but you still can't even breathe
- Başını suyun üstünde tutuyorsun ama hala nefes alamıyorsun bile.
It's a pandemic, it's a fucking disease
- Bu bir salgın, lanet bir hastalık
And it's following me, whoo
- Ve beni takip ediyor, whoo
Bad luck if you're someone like me
- Eğer benim gibi biriysen kötü şans
Got your head above water, but you still can't even breathe
- Başını suyun üstünde tutuyorsun ama hala nefes alamıyorsun bile.
It's a pandemic, it's a fucking disease
- Bu bir salgın, lanet bir hastalık
And it's following me
- Ve beni takip ediyor
It's like a movie
- Bir film gibi
It's not the real me
- Bu gerçek ben değilim
Oh, maybe next time
- Oh, belki bir dahaki sefere
But for now, I'll pretend that I am fake fine
- Ama şimdilik, sahte bir şeymiş gibi davranacağım.
It's like a movie (it's like a movie)
- Bir film gibi (bir film gibi)
It's not the real me (it's not the real me)
- Bu gerçek ben değilim (gerçek ben değilim)
Oh, maybe next time (maybe next time)
- Oh, belki bir dahaki sefere (belki bir dahaki sefere)
But for now, I'll pretend that I am fake fine
- Ama şimdilik, sahte bir şeymiş gibi davranacağım.
Bad luck if you're someone like me
- Eğer benim gibi biriysen kötü şans
Got your head above water, but you still can't even breathe
- Başını suyun üstünde tutuyorsun ama hala nefes alamıyorsun bile.
It's a pandemic, it's a fucking disease
- Bu bir salgın, lanet bir hastalık
And it's following me, whoo
- Ve beni takip ediyor, whoo
Bad luck, if you're someone like me
- Kötü şans, eğer benim gibi biriysen
Got your head above water, but you still can't even breathe
- Başını suyun üstünde tutuyorsun ama hala nefes alamıyorsun bile.
It's a pandemic, it's a fucking disease
- Bu bir salgın, lanet bir hastalık
And it's following me
- Ve beni takip ediyor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Robert Grace
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.