Robert Grace - The Hurt You Gave Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I'm just gonna drink all night, kiss another stranger- Bütün gece içeceğim, başka bir yabancıyı öpeceğim.
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up, tell you how you're crazy
- Sıçtın ne diyeceğim, sen delisin nasıl söyleyin
'Cause you don't get to choose what I do with the hurt you gave me
- Çünkü bana verdiğin acıyla ne yapacağımı seçemezsin.
Yeah, I'm a little high-strung
- Evet, sinirli biraz kafam-
Fuck this feeling, I just wanna feel numb
- Bu duyguyu siktir et, sadece uyuşmuş hissetmek istiyorum
Fuck these tears, I think I cried the ocean
- Bu gözyaşlarını siktir et, sanırım okyanusta ağladım
I never thought that you would be the one to
- Senin için bir şey olacağını hiç düşünmemiştim
Treat me like this, just another on your list
- Bana böyle davran, listende sadece bir tane daha
Oh, I can't believe I missed it
- Oh, kaçırdığıma inanamıyorum
Should've seen it in your eye
- Gözlerinde görmeliydin.
Shadow of another guy
- Başka bir adamın gölgesi
Spin another lie
- Başka bir yalan Döndür
Finally, I see it
- Sonunda görüyorum.
Had me hanging on to every little word
- Her küçük kelimeye tutunmamı sağladı.
Thought I was safe then suddenly
- Sonra aniden güvende olduğumu düşündüm
The bubble burst
- Kabarcık patladı
I'm just gonna drink all night, kiss another stranger
- Bütün gece içeceğim, başka bir yabancıyı öpeceğim.
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up, tell you how you're crazy
- Sıçtın ne diyeceğim, sen delisin nasıl söyleyin
'Cause you don't get to choose what I do with the hurt you gave me
- Çünkü bana verdiğin acıyla ne yapacağımı seçemezsin.
Drink all night, kiss another stranger
- Bütün gece iç, başka bir yabancıyı öp
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up, tell you how you're crazy
- Sıçtın ne diyeceğim, sen delisin nasıl söyleyin
'Cause you don't get to choose what I do with the hurt you gave me
- Çünkü bana verdiğin acıyla ne yapacağımı seçemezsin.
And I'm a little fucked up of your constant calls and messages
- Ve sürekli aramalarınızdan ve mesajlarınızdan biraz sıkıldım
I've had enough
- Yeter
'Cause what we had just wasn't love (yeah)
- Çünkü sahip olduğumuz şey aşk değildi (Evet)
Always manipulating, that shit is just irritating
- Her zaman manipüle, bu bok sadece rahatsız edici
I'm finally quitting the games
- Sonunda oyunlardan ayrılıyorum.
Take your attention away
- Dikkatinizi çekin
Feeling myself again, yeah
- Kendimi tekrar hissediyorum, Evet
Not gonna listen today
- Bugün dinlemeyeceğim.
So you can get out of my way
- Böylece yolumdan çekilebilirsin.
I'm getting over it, yeah
- Üstesinden geliyorum, Evet.
I'm just gonna drink all night, kiss another stranger
- Bütün gece içeceğim, başka bir yabancıyı öpeceğim.
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up, tell you how you're crazy
- Sıçtın ne diyeceğim, sen delisin nasıl söyleyin
'Cause you don't get to choose what I do with the hurt you gave me
- Çünkü bana verdiğin acıyla ne yapacağımı seçemezsin.
Drink all night, kiss another stranger
- Bütün gece iç, başka bir yabancıyı öp
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up, tell you how you're crazy
- Sıçtın ne diyeceğim, sen delisin nasıl söyleyin
'Cause you don't get to choose what I do with the hurt you gave me
- Çünkü bana verdiğin acıyla ne yapacağımı seçemezsin.
Had me hanging on to every little word (every little word)
- Her küçük kelimeye (her küçük kelimeye) asılmamı sağladı)
Thought I was safe then suddenly (then suddenly)
- Sonra aniden güvende olduğumu düşündüm (sonra aniden)
The bubble burst
- Kabarcık patladı
I'm just gonna drink all night, kiss another stranger
- Bütün gece içeceğim, başka bir yabancıyı öpeceğim.
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up, tell you how you're crazy
- Sıçtın ne diyeceğim, sen delisin nasıl söyleyin
'Cause you don't get to choose what I do
- Çünkü ne yapacağımı sen seçemezsin.
I'm just gonna drink all night, kiss another stranger
- Bütün gece içeceğim, başka bir yabancıyı öpeceğim.
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up, tell you how you're crazy
- Sıçtın ne diyeceğim, sen delisin nasıl söyleyin
'Cause you don't get to choose what I do with the hurt you gave me
- Çünkü bana verdiğin acıyla ne yapacağımı seçemezsin.
Drink all night, kiss another stranger
- Bütün gece iç, başka bir yabancıyı öp
Miss your calls, then call you back later
- Çağrılarınızı kaçırdıktan sonra daha sonra tekrar arayın
Tell you how you fucked up (how you fucked-), tell you how you're crazy
- Nasıl becerdiğini söyle (nasıl becerdin -), nasıl delirdiğini söyle
'Cause you don't get to choose what I do with the hurt you gave me
- Çünkü bana verdiğin acıyla ne yapacağımı seçemezsin.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Robert Grace
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.