Roddy Ricch Feat. Meek Mill - Peta İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah, yeah- Evet, Evet
I used to fuck up my re-up
- Ben kullanılmış için Sikme Yukarı benim re-Yukarı
Now, it's the jet with my feet up
- Şimdi, ayaklarım yukarıda olan jet
I got the money and power
- Param ve gücüm var.
Now none of these niggas can see us
- Şimdi bu zencilerin hiçbiri bizi göremiyor.
I'm rocking furs on furs (furs)
- Kürkler üzerinde kürkler sallıyorum (kürkler)
I'm probably beefing with PETA
- Muhtemelen PETA ile beefing ediyorum
I gotta pay her to leave her
- Bırakın onu ödemem lazım onu
It's probably cheaper to keep her
- Onu tutmak muhtemelen daha ucuzdur
I keep like twenty racks inside the Lamb' truck, a nigga slidin' dawg
- Kuzu kamyonunun içinde yirmi raf gibi duruyorum, bir zenci kayıyor dostum
I just put twenty racks on his head, a young nigga slidin', dawg
- Sadece kafasına yirmi raf koydum, genç bir zenci kayıyor, dostum
I get a bag, then double it (double it)
- Bir çanta alıyorum, sonra ikiye katlayın (ikiye katlayın)
All of that talk, it ain't adding up (adding up)
- Tüm bu konuşmalar, eklenmiyor (ekleniyor)
These niggas calling a peace treaty
- Bu zenciler Barış Antlaşması çağrısı yapıyor
Bitch, I've been turning the static up
- Kaltak, paraziti açıyorum.
Nigga, I'm turning the savage up (savage up)
- Zenci, vahşiyi açıyorum (savage up)
Bentley, Rolls Royce in the fleet, ayy'
- Bentley, Rolls Royce filoda, ayy'
I bet that cannon got reach
- Bahse girerim o topa ulaşıldı
I still keep it under the seat
- Hala koltuğun altında tutuyorum
I pile the rubberbands for a living
- Ben bir yaşam için rubberbands kazık
I might keep the racks in a mink (Mink)
- Rafları vizonda tutabilirim (vizon)
And I got Fiji on me, she mistake my Patek for the sink
- Ve üzerimde Fiji var, patek'imi lavaboya karıştırıyor
I was in Dallas at V Live
- Dallas'taydım, V Live'da.
Honeycomb centers in the chain like a bee hive
- Petek bir arı kovanı gibi zincirde ortalanır
He say he want the static with a nigga
- O demek o istemek the static ile bir zenci
Seen him in the streets, he ain't tryna' be 'bout it, ayy'
- Onu sokaklarda gördüm, o' olmaya 'çalışmıyor, ayy'
Damn all the Crippin', it's serious (serious)
- Lanet olsun, bu ciddi (ciddi)
Blue faces in my Amiri's (Amiri's)
- Amiri'nin (Amiri'nin) mavi yüzleri)
We got a Sprinter of hoes coming in, I like my baby, just curious
- Bir sürü fahişe geliyor, bebeğimi seviyorum, sadece merak ediyorum
I just ordered up a Rolls Royce truck
- Az önce bir Rolls Royce kamyonu sipariş ettim.
With the Gucci interior (interior), ayy'
- Gucci iç (iç) ile, ayy'
When I was bending the block with the
- Ne zaman I was bükme belgili tanımlık blok ile belgili tanımlık
Lasers out, they thought it was Christmas
- Lazerler çıktı, Noel olduğunu düşündüler
Up the block and knock his braces out, we caught 'em slipping
- Blok yukarı ve onun parantez nakavt, biz onları kaymasını yakaladı
We was working out that vacant house God, forgive me (forgive me)
- Bu boş ev üzerinde çalışıyorduk Tanrım, beni affet (beni affet)
I used to fuck up my re-up
- Ben kullanılmış için Sikme Yukarı benim re-Yukarı
Now, it's the jet with my feet up
- Şimdi, ayaklarım yukarıda olan jet
I got the money and power
- Param ve gücüm var.
Now none of these niggas can see us
- Şimdi bu zencilerin hiçbiri bizi göremiyor.
I'm rocking furs on furs (furs)
- Kürkler üzerinde kürkler sallıyorum (kürkler)
I'm probably beefing with PETA
- Muhtemelen PETA ile beefing ediyorum
I gotta pay her to leave her
- Bırakın onu ödemem lazım onu
It's probably cheaper to keep her
- Onu tutmak muhtemelen daha ucuzdur
I keep like twenty racks inside the Lamb' truck, a nigga slidin' dawg
- Kuzu kamyonunun içinde yirmi raf gibi duruyorum, bir zenci kayıyor dostum
I just put twenty racks on his head, a young nigga slidin', dawg
- Sadece kafasına yirmi raf koydum, genç bir zenci kayıyor, dostum
I get a bag, then double it (double it)
- Bir çanta alıyorum, sonra ikiye katlayın (ikiye katlayın)
All of that talk, it ain't adding up (adding up)
- Tüm bu konuşmalar, eklenmiyor (ekleniyor)
These niggas calling a peace treaty
- Bu zenciler Barış Antlaşması çağrısı yapıyor
Bitch, I've been turning the static up
- Kaltak, statik elektriği açıyorum.
Uh, they was wondering what Meek'd do
- Meek'in ne yapacağını merak ediyorlardı.
Yellow Lamb', look like Pikachu
- Sarı Kuzu', Pikachu gibi görünüyorsun
Back to back in them Roll Royce
- Arka arkaya onları Royce rulo
Jumpin' out them ghosts playing peekaboo
- Peekaboo oynayan hayaletleri dışarı fırlatıyor
Eenie, meenie, miney, moe, see a bad bitch, I could peek-a-boo
- Eenie, meenie, miney, moe, kötü bir orospu görmek, peek-a-boo olabilir
Rolls Royce to the chopper, chopper to the jet, Cali', a week or two
- Rolls Royce helikoptere, helikopter jet, Cali', bir veya iki hafta
Ayy, all of that talk, it ain't addin' up
- Ayy, tüm bu konuşmalar, bir şey ifade etmiyor
I've just been lowerin' them ladders up
- Sadece lowerin oldum' merdivenler onları
I heard they say they gon' rob me
- Beni soyacaklarını söylediklerini duydum.
I hope them niggas can back it up (back it up)
- Umarım zenciler bunu yedekleyebilir (yedekleyebilir)
Nigga, just quit all that actin' tough
- Zenci, bu kadar sert davranmayı bırak.
See you, we turning our savage up (savage up)
- Görüşürüz, savage'ımızı açıyoruz (savage up)
Swim in the racks, drip and drown, nigga
- Raflarda yüzün, damlayın ve boğun, zenci
Fuck it, I'm floodin' the Patek up (Patek up)
- Siktir et, Patek'i Yukarı taşıyorum (Patek Yukarı)
Fuckin' that bitch like I'm mad at her
- Ona kızgınım gibi o orospu lanet
I never play with that pussy (pussy)
- O kedi (kedi) ile oynamak asla)
I keep some hittas with rachets tucked
- Rachets ile bazı hittas sıkışmış tutmak
All of them killers, don't push me (push me)
- Hepsi katiller, beni itme (beni itme)
Nigga, you balling on rookie (rookie)
- Zenci, çaylak (çaylak) balling)
This shit is hall of fame (fame)
- Bu bok hall of fame (şöhret)
I got 2 K's
- 2 K'm var.
They jealous of each other, I'm treatin' them all the same (same)
- Birbirlerini kıskanıyorlar, hepsini aynı şekilde tedavi ediyorum (aynı)
I got too many bitches that I'm takin'
- Çok fazla kaltak var.
Care of and they all complain (complain)
- Bakım ve hepsi şikayet (şikayet)
I'm never trippin' 'bout none of these
- Bunların hiçbiri hakkında asla trippin '' değilim
Bitches 'cause I know it's all a game (game)
- Orospular çünkü her şeyin bir oyun olduğunu biliyorum (oyun)
I paid the cost for fame, I even seen my dawg show fangs
- Şöhretin bedelini ödedim, hatta köpeğimin dişlerini gösterdiğini gördüm
Just for the love of the money and chains
- Sadece para ve zincirlerin aşkı için
'Member we said that we never would change
- 'Üye asla değişmeyeceğimizi söyledik
'Member we said that we never would switch
- 'Üye asla geçiş yapmayacağımızı söyledik
I made the call, let 'em get hit
- Aramayı ben yaptım, vursunlar.
Way that I'm built, never could snitch
- Bu şekilde inşa edildim, asla ispiyonlayamadım
Niggas get killed, fuck 'em, we diss
- Zenciler öldürülür, siktir et onları, biz diss
Fucking with us, I took my re-up and doubled it up
- Bizimle lanet, benim yeniden aldı ve iki katına
Baking soda started bubbling up
- Kabartma tozu köpürmeye başladı
They tried to throw the kid under the bus, now I'm running it up
- Çocuğu otobüsün altına atmaya çalıştılar, şimdi onu çalıştırıyorum
I used to fuck up my re-up
- Ben kullanılmış için Sikme Yukarı benim re-Yukarı
Now, it's the jet with my feet up
- Şimdi, ayaklarım yukarıda olan jet
I got the money and power
- Param ve gücüm var.
Now none of these niggas can see us
- Şimdi bu zencilerin hiçbiri bizi göremiyor.
I'm rocking furs on furs (furs)
- Kürkler üzerinde kürkler sallıyorum (kürkler)
I'm probably beefing with PETA
- Muhtemelen PETA ile beefing ediyorum
I gotta pay her to leave her
- Bırakın onu ödemem lazım onu
It's probably cheaper to keep her
- Onu tutmak muhtemelen daha ucuzdur
I keep like twenty racks inside the Lamb' track, a nigga slidin' dawg
- Kuzu parçasının içinde yirmi raf gibi tutuyorum, bir zenci kayıyor dostum
I just put twenty racks on his head, a young nigga slidin', dawg
- Sadece kafasına yirmi raf koydum, genç bir zenci kayıyor, dostum
I get a bag, then double it (double it)
- Bir çanta alıyorum, sonra ikiye katlayın (ikiye katlayın)
All of that talk, it ain't adding up (adding up)
- Tüm bu konuşmalar, eklenmiyor (ekleniyor)
These niggas calling a peace treaty
- Bu zenciler Barış Antlaşması çağrısı yapıyor
Bitch, I've been turning the static up
- Kaltak, paraziti açıyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Roddy Ricch, Meek Mill
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.