Roméo Elvis - TPA Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
J'suis jamais à l'aise dans les cocktails- Kokteyllerde hiç rahat değilim.
La foule dévie la gravité
- Kalabalık yerçekimini saptırıyor
La musique m'emmène loin du bordel
- Müzik beni dağınıklıktan uzaklaştırıyor
Le feu de Johnny Hallyday
- Johnny Hallyday'ın ateşi
Rien ne serait pareil sans toi
- Sensiz hiçbir şey eskisi gibi olmaz.
Pourquoi t'as peur que je t'oublie?
- Neden seni unutacağımdan korkuyorsun?
J'pourrais croiser des centaines d'entre elles
- Yüzlerce kişiyle tanışabilirim.
Les yeux bandés, j'te retrouverais quand même
- Gözlerim bağlı, yine de seni bulurdum
J'suis jamais à l'aise dans les cocktails
- Kokteyllerde hiç rahat değilim.
La foule dévie la gravité
- Kalabalık yerçekimini saptırıyor
La musique m'emmène loin du bordel
- Müzik beni dağınıklıktan uzaklaştırıyor
Le feu de Johnny Hallyday
- Johnny Hallyday'ın ateşi
Rien ne serait pareil sans toi
- Sensiz hiçbir şey eskisi gibi olmaz.
Pourquoi t'as peur que je t'oublie?
- Neden seni unutacağımdan korkuyorsun?
J'pourrais croiser des centaines d'entre elles
- Yüzlerce kişiyle tanışabilirim.
Les yeux bandés, j'te retrouverais quand même
- Gözlerim bağlı, yine de seni bulurdum
Les minutes qu'on va passer ensemble s'écouleront vite tant que tu m'aimes
- Birlikte geçireceğimiz dakikalar, beni sevdiğin sürece hızlı geçecek
Comment on fait pour profiter? Tout peut arriver
- Nasıl zevk alıyoruz? Her şey olabilir
Tout peut arriver, plus rien n'est grave
- Her şey olabilir, artık hiçbir şey ciddi değil
J'ai rêvé de toi toute la nuit mais j'crois que j'ai pas fermé l'œil
- Bütün gece seni hayal ettim ama sanırım gözlerimi kapatmadım.
Juste au cas où si t'étais seule, t'aurais dû m'appeler
- Her ihtimale karşı, eğer yalnız olsaydın, beni aramalıydın
Tout peut arriver, plus rien n'est grave
- Her şey olabilir, artık hiçbir şey ciddi değil
Tout peut arriver
- Her şey olabilir
J'arrive pas à descendre
- Ben inebilir miyim
Le stress m'étrangle
- Stres beni boğuyor
Maintenant qu'j'suis au sommet, j'peux que tomber
- Şimdi zirvedeyim, sadece düşebilirim
Et le Diable serait comblé
- Ve şeytan tatmin olur
Sentiment étrange
- Garip bir duygu
C'est comme si on dispersait mes cendres
- Küllerimi saçmak gibi
Maintenant qu'j'suis au sommet, j'peux que tomber
- Şimdi zirvedeyim, sadece düşebilirim
La fin de la prophétie se complète
- Kehanetin sonu tamamlandı
J'arrive pas à descendre
- Ben inebilir miyim
Le stress m'étrangle
- Stres beni boğuyor
Maintenant qu'j'suis au sommet, j'peux que tomber
- Şimdi zirvedeyim, sadece düşebilirim
Et le Diable serait comblé
- Ve şeytan tatmin olur
Sentiment étrange
- Garip bir duygu
C'est comme si on dispersait mes cendres
- Küllerimi saçmak gibi
Maintenant qu'j'suis au sommet, j'peux que tomber
- Şimdi zirvedeyim, sadece düşebilirim
La fin de la prophétie se complète
- Kehanetin sonu tamamlandı
(Se complète)
- (Tamamlıyor)
Les minutes qu'on va passer ensemble s'écouleront vite tant que tu m'aimes
- Birlikte geçireceğimiz dakikalar, beni sevdiğin sürece hızlı geçecek
Comment on fait pour profiter? Tout peut arriver
- Nasıl zevk alıyoruz? Her şey olabilir
Tout peut arriver, plus rien n'est grave
- Her şey olabilir, artık hiçbir şey ciddi değil
J'ai rêvé de toi toute la nuit mais j'crois que j'ai pas fermé l'œil
- Bütün gece seni hayal ettim ama sanırım gözlerimi kapatmadım.
J'ai rêvé de toi toute la nuit mais j'crois que j'ai pas fermé l'œil
- Bütün gece seni hayal ettim ama sanırım gözlerimi kapatmadım.
Les minutes qu'on va passer ensemble s'écouleront vite tant que tu m'aimes
- Birlikte geçireceğimiz dakikalar, beni sevdiğin sürece hızlı geçecek
Comment on fait pour profiter? Tout peut arriver
- Nasıl zevk alıyoruz? Her şey olabilir
J'ai profité
- Bu avantajdan yararlandım
Du moment que vous saurez voir à l'appartement avant que je meurre
- Ben ölmeden önce daireyi nasıl göreceğini bildiğin sürece
"Tu es encore bien" me disent-ils
- "Hala iyisin" diyorlar
Mais ouais
- Ama evet
Mais tout peut arriver tu sais, ça c'est...
- Ama her şey olabilir, biliyorsun, hepsi bu...
T'as bien vu avec Papy, hein
- Büyükbabanla Aran iyi görünüyordu, değil mi?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Roméo Elvis
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.