Ronan Keating - Winter Song İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
This is my winter song to you.- Bu benim kış şarkım.
The storm is coming soon,
- Fırtına yakında geliyor,
It rolls in from the sea
- Denizden yuvarlanıyor
My voice; a beacon in the night.
- Sesim; gece bir işaret.
My words will be your light,
- Sözlerim senin ışığın olacak,
To carry you to me.
- Seni bana taşımak için.
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
Is love?
- Aşk mı?
They say that things just cannot grow
- Her şeyin büyüyemeyeceğini söylüyorlar.
Beneath the winter snow,
- Kış kar altında,
Or so i have been told.
- Ya ben de öyle dedim.
They say we're buried far,
- Uzaklara gömüldüğümüzü söylüyorlar.,
Just like a distant star
- Tıpkı uzak bir yıldız gibi
I simply cannot hold.
- Sadece dayanamıyorum.
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
This is my winter song.
- Bu benim kış şarkım.
December never felt so long,
- Aralık hiç bu kadar uzun hissetmemişti,
Cause youre not where you belong;
- Çünkü ait olduğun yerde değilsin.;
Inside my arms.
- Kollarımın içinde.
I still believe in summer days.
- Hala yaz günlerine inanıyorum.
The seasons always change,
- Mevsimler her zaman değişir,
And life will find a way.
- Ve hayat bir yolunu bulacak.
I'll be your harvester of light,
- Ben senin ışık biçerdöverin olacağım,
And send it out tonight
- Ve bu gece gönder
So we can start again.
- Böylece yeniden başlayabiliriz.
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
Is love alive?
- Hayatta aşk mı?
This is my winter song.
- Bu benim kış şarkım.
December never felt so long,
- Aralık hiç bu kadar uzun hissetmemişti,
Cause youre not where you belong;
- Çünkü ait olduğun yerde değilsin.;
Inside my arms.
- Kollarımın içinde.
This is my winter song to you.
- Bu benim kış şarkım.
The storm is coming soon
- Fırtına yakında geliyor
It rolls in from the sea.
- Denizden yuvarlanıyor.
My love a beacon in the night.
- Aşkım gece bir işaret.
My words will be your light
- Sözlerim senin ışığın olacak
To carry you to me.
- Seni bana taşımak için.
Is love alive? (*12)
- Hayatta aşk mı? (*12)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ronan Keating
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.