Rosana - Llegaremos A Tiempo Video Klip + Şarkı Sözleri

22 İzlenme

Rosana - Llegaremos A Tiempo İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Si te arrancan al niño
- Eğer çocuk senden koparılırsa
Que llevamos por dentro
- İçinde taşıdığımız
Si te quitan la teta
- Eğer memeni çıkarırlarsa
Y te cambian de cuento
- Ve hikayeni değiştiriyorlar.

No te tragues la pena
- Acıyı yutmayın
Porque no estamos muertos
- Ölü değiliz çünkü.
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.

Si te anclaran las alas
- Kanatların demirlemiş olsaydı
En el muelle del viento
- Rüzgar iskelesinde
Yo te espero un segundo
- Seni bir saniye bekleyeceğim.
En la orilla del tiempo
- Zamanın sınırında

Llegarás cuando vayas
- Gittiğin zaman geleceksin.
Más allá del intento
- Niyetin ötesinde
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.

Si te abrazan las paredes, desabrocha el corazón
- Duvarları kucaklarsan, kalbin düğmelerini aç
No permitas que te anuden la respiración
- Nefesini tutmalarına izin verme.
No te quedes aguardando a que pinte la ocasión
- Olayı çizmemi bekleme.
Que la vida son dos trazos y un borrón
- Bu hayat iki vuruş ve bir bulanıklık

Tengo miedo que se rompa la esperanza
- Korkarım umut kırılacak.
Que la libertad se quede sin alas
- Özgürlüğün kanatlardan kaçmasına izin ver
Tengo miedo que haya un día sin mañana
- Korkarım yarınsız bir gün var.
Tengo miedo de que el miedo
- Korkarım bu korku
Te eche un pulso y pueda más
- Nabzını tuttum ve daha fazlasını yapabilirim.
No te rindas, no te sientes a esperar
- PES, sen otur ve bekle

Si robaran el mapa
- Eğer haritayı çaldılarsa
Del país de los sueños
- Düşler ülkesinden
Siempre queda el camino
- Her zaman bir yol vardır
Que te late por dentro
- Bu senin içinde atıyor

Si te caes, te levantas
- Düşersen kalkarsın.
Si te arrimas, te espero
- Yaklaşırsan, seni beklerim.
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.

Mejor lento que parado desabrocha el corazón
- Kalbin düğmelerini açmaktan daha yavaş durmak daha iyidir
No permitas que te anuden la imaginación
- Hayal gücünüzün bağlanmasına izin vermeyin
No te quedes aguardando a que pinte la ocasión
- Olayı çizmemi bekleme.
Que la vida son dos trazos y un borrón
- Bu hayat iki vuruş ve bir bulanıklık

Tengo miedo que se rompa la esperanza
- Korkarım umut kırılacak.
Que la libertad se quede sin alas
- Özgürlüğün kanatlardan kaçmasına izin ver
Tengo miedo que haya un día sin mañana
- Korkarım yarınsız bir gün var.
Tengo miedo de que el miedo
- Korkarım bu korku
Te eche un pulso y pueda más
- Nabzını tuttum ve daha fazlasını yapabilirim.
No te rindas, no te sientes a esperar
- PES, sen otur ve bekle

Solo pueden contigo
- Sadece onlar
Si te acabas rindiendo
- Eğer vazgeçersen
Si disparan por fuera
- Eğer dışarıdan ateş ederlerse
Y te matan por dentro
- Ve seni içeride öldürürler.

Llegarás cuando vayas
- Gittiğin zaman geleceksin.
Más allá del intento
- Niyetin ötesinde
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.

Solo pueden contigo
- Sadece onlar
Si te acabas rindiendo
- Eğer vazgeçersen
Si disparan por fuera
- Eğer dışarıdan ateş ederlerse
Y te matan por dentro
- Ve seni içeride öldürürler.

Llegarás cuando vayas
- Gittiğin zaman geleceksin.
Más allá del intento
- Niyetin ötesinde
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.
Llegaremos a tiempo
- Zamanında orada olacağız.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Rosana
Rosana - Llegaremos A Tiempo Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=9fb96ccd1
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/OHSUDO8ylB0/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.