I was a stranger to myself
- Kendim için bir yabancıydım
A flicker, a memory
- Bir titreme, bir hafıza
I was a fragment, an empty shell
- Ben bir parçaydım, boş bir kabuktum
'Til you got a hold of me
- 'Til beni bir tutun var
Stretch it over me
- Bana uzat
The sky of your reflection
- Yansımanın gökyüzü
It's the wild I need tonight
- Bu gece ihtiyacım olan vahşi
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
On a train somewhere in Italy
- İtalya'da bir yerde bir trende
Your fingers laced with mine
- Parmakların benimkiyle bağcıklı
I see the world racing next to me
- Dünyanın yanımda yarıştığını görüyorum.
But we're frozen, lost in time
- Ama biz donduk, zaman içinde kaybolduk
Stretch it over me
- Bana uzat
The miles of your affection
- Sevginin milleri
It's the wild I need tonight
- Bu gece ihtiyacım olan vahşi
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
I'll say it once
- Bir kez söyleyeceğim
I'll say it twice
- İki kere söyleyeceğim.
You are the halo that covers the night
- Sen geceyi örten halesin.
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Stretch it over me
- Bana uzat
The sky of your reflection
- Yansımanın gökyüzü
It's the wild I need
- İhtiyacım olan vahşi şey bu.
Tonight, tonight
- Bu gece, bu gece
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
I'll say it once
- Bir kez söyleyeceğim
I'll say it twice
- İki kere söyleyeceğim.
You are the halo that covers the night
- Sen geceyi örten halesin.
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
- Kendim için bir yabancıydım
A flicker, a memory
- Bir titreme, bir hafıza
I was a fragment, an empty shell
- Ben bir parçaydım, boş bir kabuktum
'Til you got a hold of me
- 'Til beni bir tutun var
Stretch it over me
- Bana uzat
The sky of your reflection
- Yansımanın gökyüzü
It's the wild I need tonight
- Bu gece ihtiyacım olan vahşi
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
On a train somewhere in Italy
- İtalya'da bir yerde bir trende
Your fingers laced with mine
- Parmakların benimkiyle bağcıklı
I see the world racing next to me
- Dünyanın yanımda yarıştığını görüyorum.
But we're frozen, lost in time
- Ama biz donduk, zaman içinde kaybolduk
Stretch it over me
- Bana uzat
The miles of your affection
- Sevginin milleri
It's the wild I need tonight
- Bu gece ihtiyacım olan vahşi
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
I'll say it once
- Bir kez söyleyeceğim
I'll say it twice
- İki kere söyleyeceğim.
You are the halo that covers the night
- Sen geceyi örten halesin.
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Stretch it over me
- Bana uzat
The sky of your reflection
- Yansımanın gökyüzü
It's the wild I need
- İhtiyacım olan vahşi şey bu.
Tonight, tonight
- Bu gece, bu gece
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Hold me like the moon holds onto the tide
- Ay gelgit üzerinde tutar gibi bana sarıl
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Keep me 'cause your fire keeps me alive
- Beni koru çünkü ateşin beni hayatta tutuyor
I'll say it once
- Bir kez söyleyeceğim
I'll say it twice
- İki kere söyleyeceğim.
You are the halo that covers the night
- Sen geceyi örten halesin.
Love me like you mean it
- Bana aşık mı demek istiyorsun
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Ruelle
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.