Run The Jewels - Let's Go (The Royal We) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Let's go...- Hadi gidelim...
Anarchists put a flame to a tire
- Anarşistler bir lastiğe alev koydu
Walk around with the fire round necks
- Ateşin boynunda dolaş
Mankind gotta deal with a new kind of
- İnsanlık yeni bir türle uğraşmak zorunda.
Mind I'm a quick death wrapped in a threat
- Bir tehdide sarılmış hızlı bir ölüm olduğumu unutmayın
Tell these fuzzy little weak-heart bunny babies back up or get wet
- Biraz zayıf bu bulanık söyle-kalp bunny bebekler yedeklemek veya ıslanmak
Never mind where you draw the line I
- Çizgiyi nereye çizdiğini boşver ben
Got a mind for crime it's false disrespect
- Suçtan aklım var bu yanlış saygısızlık
I'm a all red fire on the flesh, you're a lunchbox walking erect
- Ben etin üzerinde kırmızı bir ateşim, sen dik yürüyen bir beslenme çantasısın
Tasty treats from the lungs to the flesh to the neck
- Akciğerlerden ete ve boyuna kadar lezzetli ikramlar
Who's hungry? The table's set, come get it
- Kim acıktı? Sofra hazır, gelin alın
Games the game but you can't run with
- Oyunlar oyun ama koşamazsın
It, have fun with it, enjoy your suffering
- Onunla eğlen, acı çekmenin tadını çıkar
Kernel panic, trauma the Russian
- Çekirdek paniği, travma Rus
Empty the clip while your clip's still bluffing
- Klibin hala blöf yaparken klibi boşalt
Look in the eye of the violent and villainous
- Acımasız ve kötü adamların gözlerine bak
We are the murderous militants
- Biz katil militanlarız.
We are the pirates that hide on the island invade or be wilding
- O adayı işgal etmesi üzerine gizlemek veya wilding olması biz korsanlar vardır
Marauding and murdering merchantmen
- Tacirleri yağmalamak ve öldürmek
We have been cursed by the curse
- Lanet tarafından lanetlendik.
We shooting first on our turf
- Önce kendi bölgemizde ateş ediyoruz.
Pay us our proper respect
- Bize saygımızı gösterin.
You pray for your God, take in the perverse
- Tanrınız için dua edin, sapıklarla savaşın.
He sent the worst of the worst
- En kötüsünün en kötüsünü gönderdi
Every damn human disperse
- Her lanet insan dağılır
We put them all in a hearse
- Hepsini cenaze arabasına koyduk.
We put them under the earth
- Onları yerin altına koyduk.
We are the savages ravaging hell
- Biz cehennemi yerle bir eden vahşileriz.
Death in the air, we relish the smell
- Havada ölüm, kokunun tadını çıkarırız
We are the hand of the Lord
- Biz Rab'bin eliyiz.
We are the hand with the sword
- Kılıcı olan el biziz.
Taking the heads of the faith
- İmanın başını almak
We are the sealers of fate
- Biz kaderin mühürleyicileriyiz
We are the face of the snake
- Biz yılanın yüzüyüz.
Let's go...
- Hadi gidelim...
The enemies of the state
- Devletin düşmanları
Pardon me, your mistake
- Kusuruma bakmayın, hatanız
See, I'm raised to eat pain
- Gördün mü, acı yemek için yetiştirildim.
Appetite decides faith
- İştah inanca karar verir
Me and Mike mount the Hellcat
- Ben ve Mike Cehennem kedisine biniyoruz.
Armed to the pearl whites like yikes
- Yikes gibi inci beyazlarına silahlanmış
20 sex sketches, the girl rejects us
- 20 seks skeçleri, kız bizi reddediyor
Free now go to the lights
- Özgür şimdi ışıklara git
Me and Mike bring delight to the knife fight
- Mike ve ben bıçak dövüşüne zevk getiriyoruz.
Get 29 grand like
- 29 Bin beğen
Me, I just take a life
- Ben, sadece bir hayat alıyorum.
Might light 29 grands up in a night
- Bir gecede 29 büyükanne yakabilir
Turn last laugh in defiance
- Son kahkahayı meydan okumaya çevir
Born to brawl boy, the bastard alliance
- Kavga etmek için doğmuş çocuk, piç ittifakı
Hardy harr, you alive, I'm a riot
- Hardy harr, yaşıyorsun, ben bir isyanım.
That's not a brag, that's science
- Bu övünme değil, bilim
Back from the bellows of hell
- Cehennemin körüklerinden döndük
Back from the back of a cell in a jail
- Hapishanedeki bir hücrenin arkasından
Back from the common decrees to the common degree
- Ortak kararnamelerden ortak dereceye geri dönün
Back to the streets from the East
- Doğudan sokaklara geri dön
Back to the belly of beast
- Canavarın göbeğine geri dön
Back to the place of my piece
- Parçamın yerine geri dön
Back to me holding my piece
- Parçamı tutmama geri dön
Anything worth of disturbing the peace
- Barışı bozmaya değecek her şey
Will certainly meet the deceased, capice?
- Ölenle kesinlikle karşılaşacak mısın, capice?
Oh, why must I tell 'em again?
- Oh, neden onları tekrar söylemeliyim?
What must I tell to my friend?
- Arkadaşıma ne söylemeliyim?
That we are born in the sin
- Günahın içinde doğduğumuzu
And we are worshipping murderers
- Ve biz katillere tapıyoruz
Nothing but evil duplicitous men
- Kötülükten başka bir şey ikiyüzlü adamlar
I know you heard of 'em all
- Hepsini duyduğunu biliyorum.
We should just murder 'em all
- Sadece cinayet hepsini almalıyız
We should just murder and bll
- Sadece öldürmeli ve öldürmeliyiz.
And that's on the ruins we looting from all of
- Ve bu, tüm bunlardan yağmaladığımız harabeler üzerinde
The palace's walls
- Sarayın duvarları
Let's go...
- Hadi gidelim...
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Run The Jewels
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.