Saif Nabeel Feat. Essraa Al Aseel - Abee Ashoof Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
ابي اشوف شو اللي صاير معاي اليوم- Bugün benimle Sayer olan babam shu shu
قاعد لحالي ومهموم وانت بعيد
- Benim için üs ve sen yokken endişelen
يكفي بعاد سواك القلب ما راد
- Kalbinle bu kadar Rad yeter
ياريت الذكرى تنعاد ونرجع من جديد
- Hafıza geri geliyor ve biz geri dönüyoruz
اي عنك كل شي اسأل
- Senin hakkında her şey sor
صرت كل لحظة اتخيل
- Hayal ettiğim her an
بُعدك عني لو طول انا غيرك ما اريد
- Senden sonra, seni istediğim kadar değiştirirsem
صرت كل ما يجي الليل تفيض عيوني وتسيل
- Bütün gece oldum, gözlerim taştı ve salya akıttı
قلبي ويا الهوا يميل انا شوقي بعدك يزيد
- Kalbim eğiliyor, senden sonraki özlemim artıyor
ابي اشوف شو اللي صاير معاي اليوم
- Bugün benimle Sayer olan babam shu shu
قاعد لحالي ومهموم وانت بعيد
- Benim için üs ve sen yokken endişelen
مادريت شو اللي خايف منه وانا
- Ondan ve benden korkan Madrit Shaw
ومحير قلبي من أيام وتبكي العين
- Kalbim günlerce şaşkına döndü ve göz ağlıyor
انا اشتاق حبيبي من تذكرت
- Hatırladığım sevgilimi özlüyorum.
تدري في بعدك احترت عني انت وين؟
- Biliyorsun, sen beni kaybettikten sonra Wayne
اطالع صورتك واشكي احن لحضنتك وابكي
- Resmine bak, şikayet et, kucağına sarıl ve ağla
لنفسي في المرايا اشكي بعدك حالي مو زين
- Aynalarda kendime şu anki Mo Zin'den sonra şikayet ediyorum
وحشة في بعدك الدار عشت يا عمري محتار
- Senden sonra bir canavar yaşadı Ey Amri şaşkın
انا ادري الزمن غدار يفرق كل حبيبين
- Tüm aşıkları ayıran hain zamanı biliyorum.
ابي اشوف شو اللي صاير معاي اليوم
- Bugün benimle Sayer olan babam shu shu
قاعد لحالي ومهموم وانت بعيد
- Benim için üs ve sen yokken endişelen
يا غلاك مافي حد ياخذ غلاك
- Ey Gluck, Gluck'ı almaya yeter.
من بينهم وحدك أهواك ولا أخليك
- Bunlar arasında akhalk değil, kendi ahvak'ınız var
واذا تغيب احبك كثر ما تغيب
- Ve eğer seni özlüyorsam, seni çok seviyorum
اي تشفى روحي وتطيب
- Ruhumu iyileştir
بلمسة من ايديك
- Ellerinin bir dokunuşuyla
بكرة الدنيا يا حبي تجمع قلبك وقلبي
- Dünyanın makarası, aşkım, kalbini ve kalbimi toplar
يعلم شوقي لك ربي وكثر خوفي عليك
- Rabbim senden ne kadar korktuğumu biliyor.
واذا عني انت صديت واذا تقسى وتناسيت
- Ve eğer sen benim arkadaşımsan, ve eğer acımasızsan ve unutursan
انا غيرك ما حبيت (واضل كل عمري اغليك)
- Seni seviyorum ve hayatım boyunca seni seviyorum
ابي اشوف شو اللي صاير معاي اليوم
- Bugün benimle Sayer olan babam shu shu
قاعد لحالي ومهموم وانت بعيد
- Benim için üs ve sen yokken endişelen
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Saif Nabeel, Essraa Al Aseel
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.