Saif Nabeel - Lilla Wara Liila Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
ليله ورا ليله اشتاگلك- Gece gece sor
اطلب حياتي تهون لك
- Hayatımın senin için kolay olmasını istiyorum.
باحضاني واني احن لك
- Bana sarıl ve sana boyun eğeyim.
احن لك
- Seninim.
روحي لك
- Ruhum senindir.
دورني اعيش بداخلك
- Dorney, senin içinde yaşıyorum.
بس اني وحدي استاهلك
- Sadece tek başımayım.
يابو الدلال مدللك
- Yabo, şımartın.
مدللك
- Şımarık senin.
استاهلك
- Seni hak ediyorum.
عيني عيني
- Gözlerim gözlerim
عافيتي وانفاسي
- Nefesim, nefesim.
يامالك احساسي
- Hislerin.
وعيونك ماناسي
- Gözlerin de Manasi.
عيني عيني
- Gözlerim gözlerim
(عيني عيني)
- (Gözlerim, gözlerim)
شفت وياك ايام
- O iyileşti ve sen günlersin.
ما تتكرر بالاحلام
- Hangi rüyalar tekrarlanır
افرش عيني وتنام
- Gözlerimi fırçala ve uyu.
(عيني عيني)
- (Gözlerim, gözlerim)
ليله ورا ليله اشتاگلك
- Gece gece sor
اطلب حياتي و كلي لك
- Hayatımı sor ve seninkini ye.
باحضاني واني احن لك
- Bana sarıl ve sana boyun eğeyim.
احن لك
- Seninim.
اشتاگلك
- Sormak
سلطان حبي يا ملاك
- Aşkımın Sultanı, meleğim.
يا روحي اتنفس هواك
- Ruhum, nefesini ver.
انسى نفسي وانا معاك
- Seninle kendimi unut.
يا ملاك انا معاك
- Angel, seninleyim.
حبي الك مو بس كلام
- Aşkım, elk mo, sadece konuş.
صحتي بعدك مو تمام
- Senden sonra sağlığım iyi.
حبيبي انت والغرام
- Bebeğim, sen ve aşk.
والغرام
- Ve gram.
والغرام
- Ve gram.
عيني عيني
- Gözlerim gözlerim
يا اغلى الغالين
- En değerli benim.
يا اجمل الحلوين
- Tatlı tatlı.
ماكو منك اثنين
- Mako vizon iki
عيني عيني
- Gözlerim gözlerim
(عيني عيني)
- (Gözlerim, gözlerim)
غير النبض مالي
- Nabzı finansal olarak değiştirin
واسهرلك ليالي
- Ve geceleri uyanık kal.
يا حبي وحلالي
- Aşkım ve çözümüm.
(عيني عيني)
- (Gözlerim, gözlerim)
ليله ورا ليله اشتاگلك
- Gece gece sor
اطلب حياتي تهون لك
- Hayatımın senin için kolay olmasını istiyorum.
باحضاني واني احن لك
- Bana sarıl ve sana boyun eğeyim.
احن لك
- Seninim.
اشتاگلك
- Sormak
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Saif Nabeel
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.