Samuel & Francesca Michielin - Cinema İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cinema sempre là, locandina Tinto Brass- Sinema sempre là, Tinto pirinç poster
Cambi cento volte pezzo, non sopporti il tuo silenzio
- Yüz kere parça değiştirirsen, sessizliğine Dayanamazsın.
Parte musica del cazzo che si attacca al mio cervello
- Beynime yapışan lanet müzik parçası
Coca Cola, così non mi va
- Coca-Cola, bu yüzden sevmiyorum
Perché no, perché no, vieni qua
- Neden olmasın, neden olmasın, buraya gel
Com'è triste la vita in città
- Şehirde hayat ne kadar üzücü
L'afrobeat forse ci salverà
- Belki afrobeat bizi kurtaracak
Sai che non m'importa di stare solo (da solo)
- Yalnız olmayı umursamadığımı biliyorsun (yalnız)
Voglio dividere la notte con te
- Geceyi seninle paylaşmak istiyorum.
E quando pensi di andare a dormire
- Ve uyumayı düşündüğünde
Ricominciamo a saltare
- Tekrar atlamaya başlayalım
(Ricominciamo a saltare)
- (Tekrar atlayalım)
Cinema sempre là, io ti aspetto fronte bar
- Sinema her zaman orada, seni barın önünde bekleyeceğim
Scorro centomila foto, non riesco a stare sola
- Yüz bin fotoğraf kaydırıyorum, yalnız olamam
Vorrei andarmene in balera e sparire in questa sera
- Ballera'ya gidip bu gece ortadan kaybolmak istiyorum.
Vasco no, ora no, non mi va
- Vasco hayır, şimdi hayır, hoşuma gitmedi.
Perché no, perché no, vieni qua
- Neden olmasın, neden olmasın, buraya gel
E chissà se col caldo il ghiaccio terrà
- Ve kim bilir, eğer ısı ile buz tutacak mı
Sai che non m'importa di stare solo (da solo)
- Yalnız olmayı umursamadığımı biliyorsun (yalnız)
Voglio dividere la notte con te
- Geceyi seninle paylaşmak istiyorum.
E quando pensi di andare a dormire
- Ve uyumayı düşündüğünde
Ricominciamo a saltare
- Tekrar atlamaya başlayalım
(Ricominciamo a saltare)
- (Tekrar atlayalım)
Cinema sempre là, locandina Tinto Brass
- Sinema sempre là, Tinto pirinç poster
Jules e Jim non mi va, non è sera da Truffaut
- Jules ve Jim'i sevmiyorum, Truffaut'ta akşam değil.
Cinema sempre là, locandina Tinto Brass
- Sinema sempre là, Tinto pirinç poster
Jackie Brown, Tenenbaum, Quattrocento colpi
- Jackie Brown, Tenenbaum, dört yüz çekim
E sai che non m'importa di stare solo
- Ve biliyorsun yalnız olmayı umursamıyorum
Voglio dividere la notte con te
- Geceyi seninle paylaşmak istiyorum.
E quando pensi di andare a dormire
- Ve uyumayı düşündüğünde
Ricominciamo a saltare
- Tekrar atlamaya başlayalım
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Samuel, Francesca Michielin
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.