Sangiovanni - cielo dammi la luna İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Io da umano come posso restituirti tutto- Ben bir insan olarak her şeyi sana nasıl geri verebilirim
Coi limiti che ho, col tempo che finisce
- Sahip olduğum sınırlarla, biten zamanla
Metti in conto già due figli e una casa sul frutteto
- Zaten iki çocuğu ve meyve bahçesindeki bir evi sayıyorsun.
Metti pure tutto quello che vuoi tu
- Koy istersen
Io da umano come posso se una vita non mi basta
- Benim gibi bir insan Nasıl olabilir ben bir yaşam için yeterli değil bana
Siamo briciole in un mondo, in un mondo che non basta
- Biz bir dünyada, yeterli olmayan bir dünyada kırıntılarız.
Per quello che vorrei darti questa notte
- Bu gece sana vermek istediklerim için
Dovrei cercare altrove, dovrei cercare come
- Başka bir yere bakmalı mıyım, öyle mi görünmeliyim
Se mi libero, mi libero, mi libero
- Kendimi özgür bırakırsam, kendimi özgür bırakırım, kendimi özgür bırakırım
E precipito, precipito, precipito
- Ve çökel, çökel, çökel
E ci sei tu per me
- Ve sen benim yanımdasın
Come posso ricambiare?
- Nasıl karşılık verebilirim?
Cielo, dammi la luna
- Cennet, bana ayı ver
Solo per stasera, ah
- Sadece bu gece için, ah
Stasera, poi te la riporto qua
- Bu gece, onu buraya getireceğim.
Poi te la riporto in mano
- O zaman sana geri götürürüm.
Te la devo regalare
- Sana vermek zorundayım.
Te la devo regalare
- Sana vermek zorundayım.
Te la devo regalare cosicché possa avere
- Sana vermeliyim ki alabileyim.
Un motivo per restare in questo posto che non fa per me
- Benim için olmayan bu yerde kalmak için bir sebep
E se non vivo per il prossimo, per chi lo faccio?
- Ve eğer bir sonraki için yaşamazsam, bunu kimin için yapacağım?
Sparisco, casa al mare, poi te lo regalo
- Kayboluyorum, deniz kenarındaki ev, sonra sana veriyorum
Se mi libero, mi libero, mi libero
- Kendimi özgür bırakırsam, kendimi özgür bırakırım, kendimi özgür bırakırım
E precipito, precipito, precipito
- Ve çökel, çökel, çökel
E ci sei tu per me
- Ve sen benim yanımdasın
Come posso ricambiare?
- Nasıl karşılık verebilirim?
Cielo, dammi la luna
- Cennet, bana ayı ver
Solo per stasera, ah
- Sadece bu gece için, ah
Stasera, poi te la riporto qua
- Bu gece, onu buraya getireceğim.
Poi te la riporto in mano
- O zaman sana geri götürürüm.
Te la devo regalare
- Sana vermek zorundayım.
Te la devo regalare
- Sana vermek zorundayım.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Sangiovanni
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.