Sangiovanni - tutta la notte İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hai una una brutta impressione di me- Benim hakkımda kötü bir izlenimin var.
Sembra l'alta pressione
- Yüksek basınç gibi görünüyor
Quando respiri forte sul lobo passando la lingua
- Eğer dil geçen lob üzerinde sert nefes zaman
Sto già in confusione
- Zaten kafam karıştı.
Che brutte parole che usi
- Hangi kötü kelimeleri kullanıyorsun
Parlando di me
- Benim hakkımda konuşmak
Dici che non ci credo abbastanza
- Yeterince inanmadığımı söylüyorsun.
Che non vorrei stare una vita con te
- Seninle bir ömür geçirmek istemediğimi
Tu invece può darsi
- Sen olabilirsin
Che vuoi ritrovarti
- Kendini bulmak istediğini
Col mio anello al dito e una casa a Milano
- Parmağımda yüzüğüm ve Milano'da bir ev ile
All'ultimo piano
- En üst katta
Tra un po' di anni
- Bir kaç yıl içinde
Non sarebbe male
- Bu acıtmaz.
Perché pensi al contrario
- Neden aksini düşünüyorsun
Se il mio istinto è perverso
- Eğer içgüdülerim sapıksa
Ed entrarti più dentro a quel mondo che hai dentro
- Ve içinde sahip olduğun dünyaya daha çok gir
Per girarlo tutto e farmi una cultura mondiale
- Her şeyi tersine çevirmek ve beni bir dünya kültürü yapmak için
E spogliarti nuda con i vestiti addosso
- Ve soyunmak çıplak ile senin giysi üzerinde
Le forme più belle sono quelle che tieni nascoste
- En güzel şekiller gizli tutmak olanlardır
C'è tempo di farlo, quel sesso malato
- Bunu yapmak için zaman var, o hasta seks
Sopra il letto senza vestiti
- Giysi olmadan yatağın üzerinde
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Con te
- Seninle beraber
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Io e te
- Ben ve sen
Poche assurdità
- Birkaç saçmalık
Una vita insieme
- Birlikte bir hayat
Vogliamo bruciare le tappe mente guardiamo le stelle
- Aşamaları yakmak istiyoruz zihin yıldızlara bakıyoruz
Queste frasi fatte
- Bu ifadeler yapıldı
Preferisco evitarle
- Onlardan kaçınmayı tercih ederim
Così magari il futuro sarà un po' più dolce con noi
- Belki gelecek bizimle biraz daha tatlı olacak
C'è tempo di farlo, quel sesso malato
- Bunu yapmak için zaman var, o hasta seks
Sopra il letto senza vestiti
- Giysi olmadan yatağın üzerinde
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Con te
- Seninle beraber
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Io e te
- Ben ve sen
Tutta la, tutta la
- Tüm, bütün
Tutta la vita con te
- Tüm hayat seninle
Ho il tempo di farlo
- Bunu yapmak için zamanım var
Ho trovato il coraggio
- Cesaretimi buldum.
Di dirtelo in faccia
- Bunu yüzüne söylemek için
Di dirti che
- Söylemek
Voglio stare una vita con te
- Seninle bir ömür geçirmek istiyorum
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Con te
- Seninle beraber
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Io e te
- Ben ve sen
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Con te
- Seninle beraber
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Tutta la notte
- Gece boyunca
Io e te
- Ben ve sen
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Sangiovanni
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.