SantaFeria - Algún Día Volveras İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Llora, llora corazón- Ağla, ağla kalp
Con el Huracán
- Kasırga ile
¡Eh, va!
- Hey, git!
Ya no escucho esas canciones
- Artık o şarkıları dinlemiyorum.
Que solía yo escuchar
- Eskiden duyduğum
Hoy por hoy me descompone
- Bugün yıkılıyorum
Todo me hace en ti pensar
- Her şey seni düşünmemi sağlıyor.
Hoy no tengo más razones
- Bugün daha fazla sebep var
Sonreír ya me hace mal
- Gülümsemek beni zaten kötü yapıyor.
Me viniste con un cuento
- Bana bir hikayeyle geldin.
Me mentiste y ya no tengo
- Bana yalan söyledin ve artık bende değil.
Ya no queda' sentimientos
- Daha fazla duygu yok
Pero algún día volverás
- Ama bir gün geri döneceksin.
Y me dirás: "hazme el amor"
- Ve diyeceksin ki, " Benimle seviş."
Te perdoné y mi corazón
- Seni ve kalbimi affettim
Vive tranquilo sin rencor
- Kızgınlık olmadan huzur içinde yaşa
Lo vamo' hacer y me marcharé
- Yapacağım ve gideceğim.
Ese gusto me lo daré
- Bunu kendime vereceğim.
Y de paso mato tu placer
- Ve bu arada zevkini öldürüyorum
Recordarás cuanto te amé
- Seni ne kadar sevdiğimi hatırlayacaksın.
Pero ese tema ya pasó
- Ama bu iş bitti.
Ahora sexo sin amor
- Şimdi aşksız seks
Contigo ya no quiero volver
- Seninle geri dönmek istemiyorum.
No me importa lo que digan
- Ne söyledikleri umurumda değil.
Tus amigas por detrás
- Arkadan arkadaşların
Siempre fueron copuchentas
- Hep kopuchenta'lardı.
El sueño no me quitan
- Rüya beni götürmez
Hoy no se gasta la vida
- Bugün hayat harcanmıyor
Creyendo que serás mía
- Benim olacağına inanmak
Responsable no me siento
- Sorumlu hissetmiyorum
A tu amor yo no lo atiendo
- Aşkın umurumda değil.
Te respeto tu momento
- An saygı duyuyorum
Pero algún día volverás
- Ama bir gün geri döneceksin.
Y me dirás: "hazme el amor"
- Ve diyeceksin ki, " Benimle seviş."
Te perdoné y mi corazón
- Seni ve kalbimi affettim
Vive tranquilo sin rencor
- Kızgınlık olmadan huzur içinde yaşa
Lo vamo' hacer y me marcharé
- Yapacağım ve gideceğim.
Ese gusto me lo daré
- Bunu kendime vereceğim.
Y de paso mato tu placer
- Ve bu arada zevkini öldürüyorum
Recordarás cuanto te amé
- Seni ne kadar sevdiğimi hatırlayacaksın.
Pero ese tema ya pasó
- Ama bu iş bitti.
Ahora es sexo sin amor
- Şimdi aşksız seks
No te confundas por favor
- Karışık lütfen alamadım
Tú fuiste clara al romper
- Kırılmaya hazırdın.
Diciéndome que ya no hay amor
- Bana artık aşk olmadığını söylemek için
Si sientes algo sería mejor
- Eğer bir şey hissedersen daha iyi olur.
Hacer como fue aquella vez
- O zaman olduğu gibi yap
Y nunca más volvernos a ver
- Ve bizi bir daha asla görme
Pero mañana volverás
- Ama yarın geri döneceksin.
Y me dirás "hazme el amor"
- Ve diyeceksin ki, " benimle seviş."
Te perdoné y mi corazón
- Seni ve kalbimi affettim
Vive tranquilo sin rencor
- Kızgınlık olmadan huzur içinde yaşa
Lo vamo' hacer y me marcharé
- Yapacağım ve gideceğim.
Ese gusto me lo daré
- Bunu kendime vereceğim.
Y de paso mato tu placer
- Ve bu arada zevkini öldürüyorum
Recordarás cuanto te amé
- Seni ne kadar sevdiğimi hatırlayacaksın.
Pero ese tema ya pasó
- Ama bu iş bitti.
Ahora es sexo sin amor
- Şimdi aşksız seks
Contigo ya no quiero volver
- Seninle geri dönmek istemiyorum.
Contigo ya no quiero volver
- Seninle geri dönmek istemiyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- SantaFeria
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.