Sara Socas Feat. Vlack Motor - Ahora Me Quiero Más İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Más- Daha
Ya no, ahora me quiero más
- Artık değil, şimdi kendimi daha çok seviyorum
Ahora me quiero más, más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum, daha çok
Más
- Daha
'Stás ma', no te quiero más
- Stás anne, artık seni sevmiyorum.
Ya no te quiero más
- Artık seni sevmiyorum
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Ahora me quiero más, más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum, daha çok
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ya no te quiero más
- Artık seni sevmiyorum
Ya no te quiero más, más
- Artık seni istemiyorum, artık
Masticar de tu veneno
- Zehrini çiğne
Ya no me puede matar
- Artık beni öldürebilir
Máscaras, para no vernos
- Maskeler, birbirlerini görmemek için
Y para poder respirar
- Ve nefes alabilmek için
Más caro saldría querernos (Querernos)
- Daha pahalı (bize aşk bize aşık olur
Hay muchas deudas por saldar
- Ödenecek çok fazla borç var.
Sal de aquí, dame algún tiempo (Tiempo)
- Git buradan, bana biraz zaman ver.
Que no lo quiero malgastar
- Boşa harcamak istemediğimi
Entonar, innovar, toma freestyle
- Melodi, yenilik, freestyle al
Es lo único a lo que dedico mi time
- Zamanımı adadığım tek şey bu.
Al afán, de ese fan, fanfarronear
- Bu hayranın coşkusuna, övünmeye
Al roneo, ronroneo, ron creo pa' ti no hay
- Mırıldanmaya, mırıldanmaya, rom'a Bence senin için yok
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Ahora me quiero más, más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum, daha çok
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ya no te quiero más
- Artık seni sevmiyorum
Ya no te quiero más, más
- Artık seni istemiyorum, artık
Para acá, para aquí, para allí, para allá
- Şuraya, şuraya, şuraya, şuraya
Hallo la locura en cada beso que me das
- Bana verdiğin her öpücükte çılgınlığı buluyorum.
Das por hecho que encontrado alguna cura
- Bazı tedavi bulduğun hafife alıyorsun
A estas alturas, la sutura me la pone el pacharán
- Bu noktada, dikiş pacharan tarafından konur
Run, run, corre pa' "Pachá", pa' "Chachá"
- Koş, koş, koş pa' "Paşa", pa' "Chacha"
Chacho voy a pachas sin los fachas de tu clan
- Chacho Senin klanının yüzü olmadan pachas'a gidiyorum.
Palabras a lo Ayax, en mi tórax una grana'
- Ajax'a kelimeler, göğsümde bir grana'
Engranajes que no encajan a punto de detonar
- Patlamak üzere olmayan dişliler
Entonar, innovar, toma freestyle
- Melodi, yenilik, freestyle al
Es lo único a lo que dedico mi time
- Zamanımı adadığım tek şey bu.
Al afán, de ese fan, fanfarronear
- Bu hayranın coşkusuna, övünmeye
Al roneo, ronroneo, ron creo pa' ti no hay
- Mırıldanmaya, mırıldanmaya, rom'a Bence senin için yok
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Ahora me quiero más, más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum, daha çok
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ya no te quiero más
- Artık seni sevmiyorum
Ya no te quiero más, más
- Artık seni istemiyorum, artık
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Ahora me quiero más, más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum, daha çok
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ya no te quiero más
- Artık seni sevmiyorum
Ya no te quiero más, más
- Artık seni istemiyorum, artık
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Ahora me quiero más, más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum, daha çok
Ahora me quiero más
- Şimdi kendimi daha çok seviyorum
Desde que tú no estás ma'
- Çünkü sen anne değilsin.
Ya no te quiero más
- Artık seni sevmiyorum
Ya no te quiero más, más
- Artık seni istemiyorum, artık
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Sara Socas, Vlack Motor
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.