Sarah Connor & Alle Farben - Vincent (Alle Farben Remix) Video Klip + Şarkı Sözleri

26 İzlenme

Sarah Connor & Alle Farben - Vincent (Alle Farben Remix) Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Vincent kriegt keinen hoch, wenn er an Mädchen denkt
- Vincent kızları düşünürken kafayı yemiyor.
Er hat es oft versucht und sich echt angestrengt
- Sık sık denedi ve çok çalıştı
Alle seine Freunde spielen GTA
- Tüm arkadaşları gta oynuyor
Vincent taucht lieber ab und tanzt zu Beyoncé
- Vincent dalmayı ve Beyoncé ile dans etmeyi tercih ediyor

Er denkt nur an ihn, und an den Tag
- Sadece onu ve günü düşünüyor.
Als er ihn zum ersten Mal sah
- Onu ilk gördüğünde
So cool stand er da, und Vincent war klar
- Orada çok havalı duruyordu ve Vincent açıktı
Dass das jetzt wohl Liebe war
- Bu muhtemelen Aşk oldu

Mama, ich kann nicht mehr denken
- Anne, artık düşünemiyorum.
Ich glaub', ich hab' Fieber
- Sanırım ateşim var.
Ich glaube, ich will das nicht
- Bunu istediğimi sanmıyorum.
Mama, was soll ich jetzt machen?
- Anne, şimdi ne yapacağım?
Ich glaub', ich muss sterben
- Sanırım ölmeliyim.
Was, wenn mein Herz zerbricht?
- Ya kalbim kırılırsa?
Nein, mein Kind, das wird es nicht
- Hayır, çocuğum, olmayacak.
Und bitte glaub mir, Schatz, du stirbst auch nicht
- Ve lütfen inan bana tatlım, sen de ölmeyeceksin.
Es ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, oh-oh
- Bu sadece aşk ve hiçbir ilaç işe yaramıyor, oh-oh
Beim ersten Mal tut's richtig weh
- İlk kez gerçekten acıyor
Doch auch das geht vorbei, du wirst schon sehen
- Ama bu bile geçecek, göreceksin
Es ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin
- Bu sadece aşk ve hiçbir ilaç yardımcı olmaz

Linda war die Schönste, Ben 'n Football-Star
- Linda, Ben'in en güzel Futbol Yıldızıydı.
Träume so groß, das perfekte Paar
- Mükemmel bir çift olmak için çok büyük rüyalar
Hochzeit, Haus und Kind, alles durchgeplant
- Düğün, Ev ve çocuk, her şey planlandı
Doch jetzt liegt sie wach, ob das schon alles war?
- Ama şimdi uyandı, hepsi bu mu?

Und sie denkt an ihn, und an die Zeit
- Ve onu ve zamanı düşünüyor
Als sie noch so verknallt waren
- Hala çok aşıktıklarında
Jetzt ist alles so ernst, und sie weiß nicht mehr
- Şimdi her şey çok ciddi ve artık bilmiyor
Ob das wirklich Liebe war
- Bu gerçekten Aşk mıydı

Mama, ich kann nicht mehr denken
- Anne, artık düşünemiyorum.
Ich glaub', ich hab' Fieber
- Sanırım ateşim var.
Ich glaube, ich will das nicht
- Bunu istediğimi sanmıyorum.
Mama, was soll ich jetzt machen?
- Anne, şimdi ne yapacağım?
Ich glaub', ich muss sterben
- Sanırım ölmeliyim.
Was, wenn mein Herz zerbricht?
- Ya kalbim kırılırsa?
Nein, mein Kind, das wird es nicht
- Hayır, çocuğum, olmayacak.
Und bitte glaub mir, Schatz, du stirbst auch nicht
- Ve lütfen inan bana tatlım, sen de ölmeyeceksin.
Es ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, ah
- Bu sadece aşk ve hiçbir ilaç yardımcı olmaz, ah
Beim ersten mal tut's richtig weh
- İlk kez gerçekten acıyor
Doch auch das geht vorbei, du wirst schon sehen
- Ama bu bile geçecek, göreceksin
Es ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, oh-oh
- Bu sadece aşk ve hiçbir ilaç işe yaramıyor, oh-oh

Linda hängt auf Tinder, Ben ist nicht mehr da
- Linda Tinder üzerinde asılı, Ben artık orada değil
Er küsst jetzt Models in Amerika
- Şimdi Amerika'da modelleri öpüyor
Vincent hat zwei Kinder und 'n starken Mann
- Vincent'ın iki çocuğu ve güçlü bir kocası var.
Er hätt' nie gedacht, dass man so lieben kann
- Bu kadar sevilebileceğini hiç düşünmemişti.

Und jetzt lieg' ich hier wach, und denk' an den Tag
- Ve şimdi burada uyanığım ve günü düşünüyorum
Als ich zum ersten Mal verknallt war
- İlk kez aşık olduğumda

Mama, ich kann nicht mehr denken
- Anne, artık düşünemiyorum.
Ich glaub', ich hab' Fieber
- Sanırım ateşim var.
Ich glaube, ich will das nicht
- Bunu istediğimi sanmıyorum.
Mama, was soll ich jetzt machen?
- Anne, şimdi ne yapacağım?
Ich glaub', ich muss sterben
- Sanırım ölmeliyim.
Oh, was, wenn mein Herz zerbricht?
- Ya kalbim kırılırsa?
Nein, mein Kind, das wird es nicht
- Hayır, çocuğum, olmayacak.
Und bitte glaub mir, Schatz, du stirbst auch nicht
- Ve lütfen inan bana tatlım, sen de ölmeyeceksin.
Es ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, ah
- Bu sadece aşk ve hiçbir ilaç yardımcı olmaz, ah
Ich weiß, es tut beschissen weh
- Acıttığını biliyorum.
Doch auch das geht vorbei, du wirst schon sehen
- Ama bu bile geçecek, göreceksin
Es ist nur Liebe, und da hilft keine Medizin, ahh
- Bu sadece aşk ve hiçbir ilaç yardımcı olmaz, ahh

Vincent kriegt keinen hoch, wenn er an Mädchen denkt
- Vincent kızları düşünürken kafayı yemiyor.
Er hat es oft versucht und sich echt angestrengt
- Sık sık denedi ve çok çalıştı
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Sarah Connor, Alle Farben
Sarah Connor & Alle Farben - Vincent (Alle Farben Remix) Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=96ce49b4f
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/krZMuy_o_n0/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.