Sebastián Yatra - Tacones Rojos İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Jaja- Haha
Es una voz
- Bu bir ses
Hay un rayo de luz que entró por mi ventana
- Penceremden bir ışık ışını geliyor.
Y me ha devuelto las ganas me quita el dolor
- Ve bu bana acıyı dindirme arzusunu geri verdi.
Tu amor es uno de esos
- Aşkın da onlardan biri.
Que te cambian con un beso y te pone a volar
- Bu seni bir öpücükle değiştirir ve uçmanı sağlar
Mi pedazo de sol la niña de mis ojos
- Güneş parçam gözlerimin elması
Tiene una colección de corazones rotos
- Kırık kalplerden oluşan bir koleksiyona sahiptir
Mi pedazo de sol la niña de mis ojos
- Güneş parçam gözlerimin elması
La que baila reggaeton con tacones rojos
- Kırmızı topuklu reggaeton dans eden
Y me pone a bailar la que me hace llorar
- Ve beni ağlatan dans ettiriyor
La que me hace sufrir pero no paro de amar
- Acı çekmeme neden olan ama sevmekten vazgeçmediğim
Porque me hizo sentir que gane la lotería
- Çünkü piyangoyu kazanmış gibi hissetmemi sağladı.
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme asi
- Ondan önce kimsenin beni böyle sevebileceğini bilmiyordum.
Ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah,ah
- Ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah,ah
- Ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah, ah
Desde que te conocí lo sentí me deje llevar
- Hissettim seni tanıdığım ilk günden beri beni bırak onu
Me morí reviví en el mismo bar
- Aynı barda canlanarak öldüm.
Solo un trago para emborracharme hey
- Beni sarhoş etmek için sadece bir içki. Hey.
No esperaba enamorarme de ti ni tu de mi paso así
- Sana aşık olmayı beklemiyordum ya da ölümüme bu şekilde aşık olmayı beklemiyordum.
Y así empezó nuestra historia no falla mi memoria
- Bizim hikayemiz işte böyle başladı. Hafızam bozulmuyor.
Yo te dije baby qué haces tú por aquí
- Sana söyledim bebeğim, burada ne işin var?
Así empezó nuestra historia y te lleve pa Colombia
- Hikayemiz böyle başladı ve seni Kolombiya'ya götüreceğim.
Mi pedazo de sol la niña de mis ojos
- Güneş parçam gözlerimin elması
Tiene una colección de corazones rotos
- Kırık kalplerden oluşan bir koleksiyona sahiptir
Mi pedazo de sol la niña de mis ojos
- Güneş parçam gözlerimin elması
La que baila reggaeton con tacones rojos
- Kırmızı topuklu reggaeton dans eden
Y me pone a bailar la que me hace llorar
- Ve beni ağlatan dans ettiriyor
La que me hace sufrir pero no paro de amar
- Acı çekmeme neden olan ama sevmekten vazgeçmediğim
Porque me hizo sentir que gane la lotería
- Çünkü piyangoyu kazanmış gibi hissetmemi sağladı.
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme asi
- Ondan önce kimsenin beni böyle sevebileceğini bilmiyordum.
Ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
- Ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah
Entran en tu ventana (yeah, yeah)
- Pencerene geliyorlar (evet, evet)
Empezó (yeah, yeah)
- (Evet, Evet)başladı
Mi pedazo de sol la niña de mis ojos
- Güneş parçam gözlerimin elması
Tiene una colección de corazones rotos
- Kırık kalplerden oluşan bir koleksiyona sahiptir
Mi pedazo de sol la niña de mis ojos
- Güneş parçam gözlerimin elması
La que baila reggaeton con tacones rojos
- Kırmızı topuklu reggaeton dans eden
Y me pone a bailar la que me hace llorar
- Ve beni ağlatan dans ettiriyor
La que me hace sufrir pero no paro de amar
- Acı çekmeme neden olan ama sevmekten vazgeçmediğim
Porque me hizo sentir que gane la lotería
- Çünkü piyangoyu kazanmış gibi hissetmemi sağladı.
Antes de ella no sabía que alguien podía amarme asi, yeah
- Ondan önce kimsenin beni böyle sevebileceğini bilmiyordum, evet
Ah-ah-ah-ah-ah, ba-da-da-da-la-da, ah
- Ah-ah-ah-ah-ah, ba-da-da-da-da-da, ah
Ah-ah-ah-ah-ah, da-da-ah-ah-la-da, da-la-da
- Ah-ah-ah-ah-ah, da-da-ah-ah-la-da, da-la-da
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Sebastián Yatra
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.