SEKAI NO OWARI - Diary Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
それまで一人の物語だった- o zamana kadar bir kişinin hikayesiydi.
突然君が現れるまでは
- aniden ortaya çıkana kadar.
ページめくった先で 君と巡り合った
- sayfayı çevirdikten sonra sana rastladım.
見開きで恋をした
- Sana aşık oldum.
それから二人の物語だった
- sonra iki kişinin hikayesiydi.
突然日々が特別になった
- birdenbire günler özelleşti.
一ページめくる度に 胸が騒がしくて
- ne zaman bir sayfa çevirsem göğsüm gürültülü oluyor.
思わず栞で閉じた
- istemeden bir yer imiyle kapattım.
会えない時に進んでいった
- onu göremediğimde hayatıma devam ettim.
物語の終わりはどこへいくの?
- hikaye nerede bitiyor?
恋をしてた それなのに好きだと
- sana aşıktım ve hoşuna gittiğini söylemiştin.
言えなかった 夜があった
- sana söyleyemediğim bir gece vardı.
君と手を繋いで ページを駆け抜けて
- seninle el ele tutuşmak, sayfalarda dolaşmak
読み返せば 煌めいてた
- tekrar okuduğumda parıldıyordu.
君に会えた それだけで涙が
- seni görebildim ve tek yapmam gereken ağlamak.
溢れてしまう 夜もあった
- taştığı geceler vardı.
言の葉を紡いで 運命蹴飛ばして
- kelimeleri döndür ve kaderini at
やっと会えた 一ページが始まる
- sonunda seni gördüm. bir sayfaya başlıyorum.
さよならだと 言いながらキスして
- elveda de ve öp beni.
離れられない 夜もあった
- gidemediğim geceler vardı.
あとがきなんて 必要ないから
- postscript'e ihtiyacım yok.
長い長い物語に wow
- Vay uzun uzun bir hikayeye
恋をしてた それなのに好きだと
- sana aşıktım ve hoşuna gittiğini söylemiştin.
言えなかった 夜があった
- sana söyleyemediğim bir gece vardı.
君と手を繋いで ページを駆け抜けて
- seninle el ele tutuşmak, sayfalarda dolaşmak
読み返せば 煌めいてた
- tekrar okuduğumda parıldıyordu.
君に会えた それだけで涙が
- seni görebildim ve tek yapmam gereken ağlamak.
溢れるくらい 恋をしてた
- sana çok aşıktım.
本当は分かってる どんなラストでも
- aslında biliyorum, sonuncusu ne olursa olsun.
君に逢えた それだけで僕は
- seninle tanışabildim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- SEKAI NO OWARI
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.