SEKAI NO OWARI - Nemuri Hime Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
君と僕とで世界を 冒険してきたけど- sen ve ben dünyaya cesaret ettik.
泣いたり 笑ったりして
- ağlamak ve gülmek
僕らはどんなときでも
- ve bunu her zaman yapabiliriz.
手を繋いできたけど
- el ele tutuşuyordum.
いつかは いつの日かは
- bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün
ある朝 僕が目を覚ますと
- bir sabah uyandığımda
この世界には君はいないんだね
- bu dünyada değilsin.
驚かそうとして 隠れてみても
- sürpriz yapmak için saklanmaya çalışsanız bile
君は探しにこないんだ
- bakmıyorsun.
Ah 君はいつの日か
- Ah, bir gün yapacaksın
深い眠りにおちてしまうんだね
- derin bir uykuya dalacaksın, değil mi?
そしたら もう目を覚まさないんだね
- ve sonra artık uyanmayacaksın.
僕らがいままで 冒険した世界と
- şimdiye kadar içine girdiğimiz dünya
僕は一人で戦わなきゃいけないんだね
- tek başıma savaşmalıyım.
ボーっと火を吹くドラゴンも
- ve ateş püskürten ejderha.
僕ら二人で戦ったね
- birlikte savaştık.
勇者の剣も見つけてきたよね
- kahramanın kılıcını da buldun, değil mi?
Ah このまま君が
- ah, sen burada kal.
起きなかったらどうしよう
- uyanmazsam ne yapmam gerekir?
そんなこと思いながら
- böyle düşünürken
君の寝顔を見ていたんだ
- uyuyan yüzüne bakıyordum.
こんな青空のときでも
- böyle mavi bir gökyüzünde bile
どんな嵐のときでも
- herhangi bir fırtınada
手を繋いできたけど
- el ele tutuşuyordum.
こんなに嬉しいときも
- çok mutlu olduğumda bile
どんなに悲しいときも
- üzgün müsün nasıl olursa olsun
いつかは いつの日かは
- bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün, bir gün
ある朝 僕が目を覚ますと
- bir sabah uyandığımda
この世界には君はいないんだね
- bu dünyada değilsin.
起こそうとして 揺さぶるけど
- onu uyandırmaya çalışıyorum, onu sallıyorum, ama ...
君はもう目を覚まさないんだ
- artık uyanmıyorsun.
Ah 君はいつの日か
- Ah, bir gün yapacaksın
深い眠りにおちてしまうんだね
- derin bir uykuya dalacaksın, değil mi?
そしたら もう目を覚まさないんだね
- ve sonra artık uyanmayacaksın.
僕らがいままで 冒険した世界と
- şimdiye kadar içine girdiğimiz dünya
僕は一人で戦わなきゃいけないんだね
- tek başıma savaşmalıyım.
Ah まだ見ぬ宝も
- ah, henüz görmediğim Hazine.
僕ら二人で探しに行ったね
- ikimiz de seni aramaya gittik.
星が降る夜に船を出してさ
- yıldızlı bir gecede yola çıktık.
Ah このまま君が
- ah, sen burada kal.
起きなかったらどうしよう
- uyanmazsam ne yapmam gerekir?
そんなこと思いながら 君の寝顔を
- bunu düşünürken, uyuyan yüzün
見ていたんだ
- izliyordum.
Ah 君はいつの日か
- Ah, bir gün yapacaksın
深い眠りにおちてしまうんだね
- derin bir uykuya dalacaksın, değil mi?
そしたらもう目を覚まさないんだね
- ve sonra artık uyanmayacaksın.
僕らがいままで 冒険した世界と
- şimdiye kadar içine girdiğimiz dünya
僕は一人で戦わなきゃいけないんだね
- tek başıma savaşmalıyım.
ボーっと火を吹くドラゴンも
- ve ateş püskürten ejderha.
僕ら二人で戦ったね
- birlikte savaştık.
勇者の剣も見つけてきたよね
- kahramanın kılıcını da buldun, değil mi?
Ah このまま君が
- ah, sen burada kal.
起きなかったらどうしよう
- uyanmazsam ne yapmam gerekir?
そんなこと思いながら
- böyle düşünürken
君の寝顔を見ていたんだ
- uyuyan yüzüne bakıyordum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- SEKAI NO OWARI
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.