Shakira Feat. Wyclef Jean - Hips Don't Lie Video Klip + Şarkı Sözleri

46 İzlenme

Shakira Feat. Wyclef Jean - Hips Don't Lie İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ladies up in here tonight
- Bayanlar bu gece burada
No fighting
- Kavga yok
We got the refugees up in here (no fighting)
- Mültecileri buraya getirdik (kavga yok)
No fighting
- Kavga yok
Shakira, Shakira
- Shakira, Shakira

I never really knew that she could dance like this
- Böyle dans edebileceğini hiç bilmiyordum.
She makes a man want to speak Spanish
- O yapar bir adam istemek için speak İspanyolca
¿Cómo se llama? (sí), bonita (sí)
- Cómo se lama? (sí), bonita (sí)
Mi casa, su casa (Shakira, Shakira)
- Mi casa, su casa (Shakira, Shakira)

Oh, baby, when you talk like that
- Oh, bebeğim, böyle konuştuğunda
You make a woman go mad
- Bir kadını delirtiyorsun.
So be wise (sí) and keep on (sí)
- Öyleyse bilge ol ve devam et)
Reading the signs of my body
- Vücudumun işaretlerini okumak

I'm on tonight, you know my hips don't lie
- Bu gece ben varım, biliyorsun kalçalarım yalan söylemez
And I'm starting to feel it's right
- Ve bunun doğru olduğunu hissetmeye başlıyorum
All the attraction, the tension
- Tüm bu cazibe, gerginlik
Don't you see, baby? This is perfection
- Görmüyor musun bebeğim? Bu mükemmellik

Hey, girl, I can see your body moving
- Hey, kızım, vücudunun hareket ettiğini görebiliyorum.
And it's driving me crazy
- Ve bu beni deli ediyor
And I didn't have the slightest idea
- Ve en ufak bir fikrim yoktu
Until I saw you dancing
- Sana düşüyorum

And when you walk up on the dance floor
- Ve dans pistinde yürürken
Nobody cannot ignore the way you move your body, girl
- Kimse vücudunu nasıl hareket ettirdiğini görmezden gelemez, kızım
And everything's so unexpected
- Ve her şey çok beklenmedik
The way you right and left it
- Sağ ve sol yolu
So you can keep on shaking it
- Böylece sallamaya devam edebilirsiniz

I never really knew that she could dance like this
- Böyle dans edebileceğini hiç bilmiyordum.
She makes a man want to speak Spanish
- O yapar bir adam istemek için speak İspanyolca
¿Cómo se llama? (sí), bonita (sí)
- Cómo se lama? (sí), bonita (sí)
Mi casa, su casa (Shakira, Shakira)
- Mi casa, su casa (Shakira, Shakira)

Oh, baby, when you talk like that
- Oh, bebeğim, böyle konuştuğunda
You make a woman go mad
- Bir kadını delirtiyorsun.
So be wise (sí) and keep on (sí)
- Öyleyse bilge ol ve devam et)
Reading the signs of my body
- Vücudumun işaretlerini okumak

I'm on tonight, you know my hips don't lie
- Bu gece ben varım, biliyorsun kalçalarım yalan söylemez
And I'm starting to feel you, boy
- Ve seni hissetmeye başlıyorum, evlat.
Come on, let's go, real slow
- Hadi, gidelim, çok yavaş
Don't you see, baby? Así es perfecto
- Görmüyor musun bebeğim? Así es perfecto

Baby, I know I'm on tonight, my hips don't lie
- Bebeğim, bu gece açık olduğumu biliyorum, kalçalarım yalan söylemez
And I'm starting to feel it's right
- Ve bunun doğru olduğunu hissetmeye başlıyorum
All the attraction, the tension
- Tüm bu cazibe, gerginlik
Don't you see, baby? This is perfection
- Görmüyor musun bebeğim? Bu mükemmellik

Oh, boy, I can see your body moving
- Oh, oğlum, vücudunun hareket ettiğini görebiliyorum
Half animal, half man
- Yarı hayvan, yarı insan
I don't, don't really know what I'm doing
- Ne yaptığımı gerçekten bilmiyorum.
But you seem to have a plan
- Ama bir planın var gibi görünüyor

My will and self-restraint
- Benim irade ve kendini kısıtlama
Have come to fail now, fail now
- Şimdi başarısız oldu, şimdi başarısız oldu
See, I'm doing what I can, but I can't, so you know
- Bak, elimden geleni yapıyorum, ama yapamam, yani biliyorsun
That's a bit too hard to explain
- Bunu açıklamak biraz zor

Baila en la calle de noche
- Baila en la calle de noche
Baila en la calle de día
- Baila en la calle de día
Baila en la calle de noche
- Baila en la calle de noche
Baila en la calle de día
- Baila en la calle de día

I never really knew that she could dance like this
- Böyle dans edebileceğini hiç bilmiyordum.
She makes a man want to speak Spanish
- O yapar bir adam istemek için speak İspanyolca
¿Cómo se llama? (sí), bonita (sí)
- Cómo se lama? (sí), bonita (sí)
Mi casa, su casa (Shakira, Shakira)
- Mi casa, su casa (Shakira, Shakira)

Oh, baby, when you talk like that
- Oh, bebeğim, böyle konuştuğunda
You know you got me hypnotized
- Beni hipnotize ettiğini biliyorsun.
So be wise (sí) and keep on (sí)
- Öyleyse bilge ol ve devam et)
Reading the signs of my body
- Vücudumun işaretlerini okumak

Señorita, feel the conga
- Senorita, conga'yı hisset.
Let me see you move like you come from Colombia
- Kolombiya'dan geliyormuş gibi hareket ettiğini görmeme izin ver

Mira, en Barranquilla se baila así, say it!
- Mira, en Barranquilla se baila así, söyle!
En Barranquilla se baila así
- En Barranquilla se baila así

Yeah, she's so sexy, every man's fantasy
- Evet, O çok seksi, her erkeğin fantezisi
A refugee like me back with the Fugees from a third world country
- Benim gibi bir mülteci, üçüncü dünya ülkesinden Kaçaklarla geri döndü
I go back like when Pac carried crates for Humpty Hump
- Ben gitmek geri sevmek zaman Pac carry crates için Humpty Alem
We need a whole club dizzy
- Bütün bir kulübe ihtiyacımız var.
Why the CIA wanna watch us?
- CIA neden bizi izlemek istiyor?
Colombians and Haitians
- Kolombiyalılar ve Haitililer
I ain't guilty, it's a musical transaction
- Ben suçlu değilim, bu müzikal bir anlaşma
Boo-boop-so-boop, no more do we snatch ropes
- Boo-boop-so-boop, artık ipleri koparmıyoruz
Refugees run the seas 'cause we own our own boats
- Mülteciler denizleri yönetiyor çünkü kendi teknelerimiz var

I'm on tonight, my hips don't lie
- Bu gece ben varım, kalçalarım yalan söylemez
And I'm starting to feel you, boy
- Ve seni hissetmeye başlıyorum, evlat.
Come on, let's go, real slow
- Hadi, gidelim, çok yavaş
Baby, like this is perfecto
- Bebeğim, bu perfecto gibi

Oh, you know I'm on tonight, my hips don't lie
- Oh, biliyorsun bu gece ben varım, kalçalarım yalan söylemez
And I'm starting to feel it's right
- Ve bunun doğru olduğunu hissetmeye başlıyorum
The attraction, the tension
- Cazibe, gerginlik
Baby, like this is perfection
- Bebeğim, bu mükemmellik gibi

No fighting
- Kavga yok
No fighting
- Kavga yok
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Shakira, Wyclef Jean
Shakira Feat. Wyclef Jean - Hips Don't Lie Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=fcc02cb7e
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/DUT5rEU6pqM/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.