Shakira - Me Enamoré Video Klip + Şarkı Sözleri

77 İzlenme

Shakira - Me Enamoré İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

La vida me empezó a cambiar
- Hayat beni değiştirmeye başladı
La noche que te conocí
- Seninle tanıştığım gece
Tenía poco que perder
- Biraz kaybetmek zorunda kaldım
Y la cosa siguió así
- Ve böyle devam etti

Yo con mi sostén a rayas
- Çizgili sütyenimle beni
Y mi pelo a medio hacer
- Ve saçlarımın yarısı bitti
Pensé: "Este todavía es un niño
- Düşündüm ki, " bu hala bir çocuk.
Pero, ¿qué le voy hacer?"
- Ama ona ne yapacağım?"

Es lo que andaba buscando
- Aradığım şey bu.
El doctor recomendando
- Doktor tavsiye
Creí que estaba soñando, oh-oh, oh-oh
- Rüya gördüğümü sandım, oh-oh, oh-oh

¿De qué me andaba quejando?
- Neden şikayet ediyordum?
No sé qué estaba pensando
- Ne düşünüyordum bilmiyorum
Voy pa'l cielo y voy pateando, oh-oh, oh-oh
- Cennete gidiyorum ve tekmeliyorum, oh-oh, oh-oh

Me enamoré, me ena-na-namoré
- Aşık oldum, ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
- Onu yalnız gördüm ve kendimi attım
Me ena-na-namoré
- Ben ena-na-namoré
Me ena-na-namo-
- Bana ena-na-namo-

Mira, qué cosa bonita
- Bak, bu güzel bir şey.
Qué boca más redondita
- Ne yuvarlak bir ağız
Me gusta esa barbita
- O küçük sakalı sevdim.

Y bailé hasta que me cansé
- Ve yoruluncaya kadar dans ettim
Hasta que me cansé bailé
- Yoruluncaya kadar dans ettim.
Y me ena-na-namoré
- Ve ena-na-namoré
Nos enamoramos
- Aşık oluyoruz

Un mojito, dos mojitos
- Bir mojito, iki mojito
Mira, qué ojitos bonitos
- Bak, o güzel küçük gözler.
Me quedo otro ratito
- Başka zaman kalırım.

Contigo yo tendría diez hijos
- Seninle on çocuğum olurdu.
Empecemos por un par
- Bir çift ile başlayalım
Solamente te lo digo
- Sadece sana söylüyorum.
Por si quieres practicar
- Eğer pratik yapmak istiyorsanız

Lo único que estoy diciendo
- Tek söylediğim
Vayámonos conociendo
- Hadi tanıyın
Es lo que he esta'o proponiendo, oh-oh, oh-oh
- Ben de bunu öneriyordum, oh-oh, oh-oh

Nos vamos entusiasmando
- Heyecanlanıyoruz
Todo nos va resultando
- Her şey yolunda
Qué bien lo estamos pasando, oh-oh, oh-oh
- İyi vakit geçiriyoruz, oh-oh, oh-oh

Me enamoré, me ena-na-namoré
- Aşık oldum, ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
- Onu yalnız gördüm ve kendimi attım
Me ena-na-namoré
- Ben ena-na-namoré
Me ena-na-namo-
- Bana ena-na-namo-

Mira, qué cosa bonita
- Bak, bu güzel bir şey.
Qué boca más redondita
- Ne yuvarlak bir ağız
Me gusta esa barbita
- O küçük sakalı sevdim.

Y bailé hasta que me cansé
- Ve yoruluncaya kadar dans ettim
Hasta que me cansé bailé
- Yoruluncaya kadar dans ettim.
Me ena-na-namoré
- Ben ena-na-namoré
Nos enamoramos
- Aşık oluyoruz

Un mojito, dos mojitos
- Bir mojito, iki mojito
Mira, qué ojitos bonitos
- Bak, o güzel küçük gözler.
Me quedo otro ratito
- Başka zaman kalırım.

Nunca creí que fuera así
- Böyle olduğunu hiç düşünmemiştim.
Cómo te fijarías en mí
- Beni nasıl fark ederdin?
Toda la noche lo pensé
- Bütün gece düşündüm

Este es pa' mí o pa' más nadie
- Bu benim için ya da başkası için
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
- Ben ya da başkası için.
Este es pa' mí o pa' más nadie
- Bu benim için ya da başkası için
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
- Ben ya da başkası için.

Me enamoré, me ena-na-namoré
- Aşık oldum, ena-na-namoré
Lo vi solito y me lancé
- Onu yalnız gördüm ve kendimi attım
Me ena-na-namoré
- Ben ena-na-namoré
Me ena-na-namo-
- Bana ena-na-namo-

Mira, qué cosa bonita
- Bak, bu güzel bir şey.
Qué boca más redondita
- Ne yuvarlak bir ağız
Me gusta esa barbita
- O küçük sakalı sevdim.

Y bailé hasta que me cansé
- Ve yoruluncaya kadar dans ettim
Hasta que me cansé bailé
- Yoruluncaya kadar dans ettim.
Me ena-na-namoré
- Ben ena-na-namoré
Nos enamoramos
- Aşık oluyoruz

Un mojito, dos mojitos
- Bir mojito, iki mojito
Mira, qué ojitos bonitos
- Bak, o güzel küçük gözler.
Me quedo otro ratito
- Başka zaman kalırım.

Nunca creí que fuera así
- Böyle olduğunu hiç düşünmemiştim.
Cómo te fijarías en mí
- Beni nasıl fark ederdin?
Toda la noche lo pensé
- Bütün gece düşündüm

Este es pa' mí o pa' más nadie
- Bu benim için ya da başkası için
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
- Ben ya da başkası için.
Este es pa' mí o pa' más nadie
- Bu benim için ya da başkası için
E-e-es pa' mí o pa' más nadie
- Ben ya da başkası için.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Shakira
Shakira - Me Enamoré Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=85a7d03e3
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/sPTn0QEhxds/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.