Simply Red - If You Don't Know Me By Now Video Klip + Şarkı Sözleri

30 İzlenme

Simply Red - If You Don't Know Me By Now İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

If you don't know me by now
- Eğer şimdiye kadar beni tanımıyorsan
You will never never never know me
- Beni asla asla asla tanımayacaksın

All the things
- Her şey
That we've been through
- Yaşadıklarımız
You should understand me
- Anlamalısınız beni
Like I understand you
- Seni anladığım gibi
Now girl I know the difference
- Şimdi kız farkı biliyorum
Between right and wrong
- Doğru ve yanlış arasında
I ain't gonna do nothing
- Hiçbir şey yapmadım
To break up our happy home
- Mutlu evimizi kırmak için
Don't get so excited
- Çok heyecanlanma
When I come home
- Eve geldiğimde
A little late at night
- Gece biraz geç
'Cos we only act like children
- Çünkü biz sadece çocuk gibi davranırız.

When we argue fuss and fight
- Kavga ettiğimizde ve kavga ettiğimizde

If you don't know me by now
- Eğer şimdiye kadar beni tanımıyorsan
You will never, never never know me
- Beni asla, asla, asla tanımayacaksın

We've all got our
- Hepimiz var bizim
Own funny moods
- Kendi komik ruh halleri
I've got mine
- Benim var
Woman you've got yours too
- Kadın seninki de var
Just trust in me like I trust in you
- Sadece sana güvendiğim gibi bana güven
As long as we've been together
- Birlikte olduğumuz sürece
It should be so easy to do
- Bunu yapmak çok kolay olmalı
Just get yourself together
- Sadece kendini topla

Or we might as well say goodbye
- Ya da veda edebiliriz
What good is a love affair
- Bir aşk ilişkisi ne kadar iyi
When you can't see eye to eye
- Göz göze gelemediğinde
If you don't know me by now
- Eğer şimdiye kadar beni tanımıyorsan
You will never
- Sen asla
Never, never know me
- Asla, asla beni tanıma
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Simply Red
Simply Red - If You Don't Know Me By Now Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=9280a8cc7
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/zTcu7MCtuTs/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.