Smashproof Feat. Gin Wigmore - Brother Video Klip + Şarkı Sözleri

17 İzlenme

Smashproof Feat. Gin Wigmore - Brother İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

I've got some questions in my mind
- Aklıma takılan bazı sorular var
Questions in my mind
- Aklımdaki sorular

I got my elbow on the windowsill, hand on my face looking out to the world. A lot of questions lay awake in my brain and I'm still tryna suss out what I'ma say. And if I do speak, of some things, is it you in that stone cup? All I hate, so here goes. Why is it that when some guy makes it out of hood life they're like no we can't let you. And allow five-oh to rape girls then compenstate them like they the victim it's so wrong. And expect us working people to fund your wages for you to up hold the law, which is what exactly that I really need to know? Til then I stare out of my window.
- Dirseğim pencere kenarında, elim yüzümde dünyaya bakıyorum. Beynimde bir sürü soru uyandı ve hala söylediklerimi anlamaya çalışıyorum. Ve eğer bazı şeylerden bahsedersem, o taş bardaktaki sen misin? Nefret ettiğim tek şey, işte başlıyor. Neden bir adam hayatından çıkınca hayır gibi oluyor sana izin veremeyiz. Ve beş-oh'un kızlara tecavüz etmesine izin verin, sonra onları mağdur gibi ifade edin, bu çok yanlış. Ve gerçekten bilmek istiyorum tam olarak ne olduğunu, hangi yasa, " tutmak için insanların maaşını finanse etmek için çalışma bizi bekliyor? O zamana kadar penceremden dışarı bakıyorum.

I prolly won't get an answer for that one.
- Bunun için bir cevap alamam.

I got some questions in my mind that definitely need some answers right now
- Aklımda şu anda kesinlikle bazı cevaplara ihtiyaç duyan bazı sorular var.
'Cause I gotta know
- Çünkü bilmek zorundayım
Got all the pieces to the puzzle but cant seem to make it fit so I'm lost,
- Bulmacanın tüm parçaları var ama onu uygun hale getiremiyorum, bu yüzden kayboldum,
Tell me where to go.
- Nereye gideceğimi söyle.

But you turned your back
- Ama arkanı döndün
And you went away
- Ve sen gittin
Its making me crazy
- Onun beni delirtiyor
I feel so alone
- Çok yalnız hissediyorum
Why did you turn your back
- Neden geri dönüş yaptın
Why did you go away
- Neden gittin
'Cause you were my brother
- Çünkü sen benim kardeşimdin.
And you should of stayed
- Ve kalmalıydın

Listen, I lay awake at night, looking up at the celling. Tryna clear my mind. I can't sleep with the vision that I've seen today. Seen a dude in the dairy get stabbed for change. He passed away. His parents won't pass the pain and I feel like you just came and let the rain in. Feels like you just let it happen, man. Take away a kids life away just because he tagged. Damn. Why you let us get ahead, then you let them pull us back right before we see the end. Please help me understand why you took away my friend? My son and brother, I last saw my brother. I gotta know.
- Dinle, geceleri uyanık uzanıp hücreye bakıyorum. Aklımı boşaltmaya çalış. Bugün gördüğüm vizyonla uyuyamıyorum. Mandırada bozuk para için bıçaklanan birini gördüm. Vefat etti. Ailesi acıyı dindirmeyecek ve sanki sen gelip yağmura izin vermişsin gibi hissediyorum. Sanki olmasına izin vermişsin gibi geliyor. Sadece etiketli çünkü o çocuklar uzak bir hayat götürmek. Lanet olsun. Neden öne geçmemize izin veriyorsun, sonra da sonunu görmeden bizi geri çekmelerine izin veriyorsun. Lütfen arkadaşımı neden kaçırdığını anlamama yardım et? Oğlum ve kardeşim, kardeşimi en son gördüm. Bilmek zorundayım.

I got some questions in my mind that definitely need some answers right now
- Aklımda şu anda kesinlikle bazı cevaplara ihtiyaç duyan bazı sorular var.
'Cause I gotta know
- Çünkü bilmek zorundayım
Got all the pieces to the puzzle but cant seem to make it fit so I'm lost,
- Bulmacanın tüm parçaları var ama onu uygun hale getiremiyorum, bu yüzden kayboldum,
Tell me where to go.
- Nereye gideceğimi söyle.

But you turned your back
- Ama arkanı döndün
And you went away
- Ve sen gittin
Its making me crazy
- Onun beni delirtiyor
I feel so alone
- Çok yalnız hissediyorum
Why did you turn your back
- Neden geri dönüş yaptın
Why did you go away
- Neden gittin
'Cause you were my brother
- Çünkü sen benim kardeşimdin.
And you should of stayed.
- Sen de kalmalıydın.

All the stuff that's happening is crazy.
- Tüm olup bitenleri şeyler saçma.

Listen, I got a few things on my mind. I can't really explain to you, but I gotta try. First, I want to know other things, why you letting your little brother slam rocks on the side, and do whatever, do you really think it making better? Cuz what I see is a cold world living. Your little sister known as a hoodrat, giving all the hood that. Cuz all she wanna do is fit in. Why you lettin' your Daddy abuse your children, when they go to school bruised and makin' excuses. Why's the majority of friends that you have are gang affiliated, hurtin' the innocent.
- Dinle, aklımda birkaç şey var. Sana gerçekten açıklayamam ama denemeliyim. İlk olarak, başka şeyler bilmek istiyorum, neden küçük kardeşinin kayalara çarpmasına izin veriyorsun ve her ne yapıyorsan, gerçekten daha iyi olacağını mı düşünüyorsun? Çünkü gördüğüm şey yaşayan soğuk bir dünya. Kukuleta olarak bilinen küçük kız kardeşin, tüm kukuletaya bunu veriyor. Çünkü tek istediği uyum sağlamak. Bereli ve makin' bahane, okula giderken' Baba kötüye çocuklarınız attın, neden. Neden sahip olduğun arkadaşların çoğu çeteye bağlı, masumlara zarar veriyor.

I got some questions in my mind that definitely need some answers right now
- Aklımda şu anda kesinlikle bazı cevaplara ihtiyaç duyan bazı sorular var.
'Cause I gotta know
- Çünkü bilmek zorundayım
Got all the pieces to the puzzle but cant seem to make it fit so I'm lost,
- Bulmacanın tüm parçaları var ama onu uygun hale getiremiyorum, bu yüzden kayboldum,
Tell me where to go.
- Nereye gideceğimi söyle.
I've got some questions in my mind that definitely need some answers right now
- Aklımda şu anda kesinlikle bazı cevaplara ihtiyaç duyan bazı sorular var.
'Cause I gotta know
- Çünkü bilmek zorundayım
Got all the pieces to the puzzle but cant seem to make it fit so I'm lost,
- Bulmacanın tüm parçaları var ama onu uygun hale getiremiyorum, bu yüzden kayboldum,
Tell me where to go.
- Nereye gideceğimi söyle.
I've got some questions in my mind that definitely need some answers right now
- Aklımda şu anda kesinlikle bazı cevaplara ihtiyaç duyan bazı sorular var.
'Cause I gotta know
- Çünkü bilmek zorundayım
Got all the pieces to the puzzle but cant seem to make it fit so I'm lost,
- Bulmacanın tüm parçaları var ama onu uygun hale getiremiyorum, bu yüzden kayboldum,
Tell me where to go.
- Nereye gideceğimi söyle.

But you turned your back
- Ama arkanı döndün
And you went away
- Ve sen gittin
Its making me crazy
- Onun beni delirtiyor
I feel so alone
- Çok yalnız hissediyorum
Why did you turn your back
- Neden geri dönüş yaptın
Why did you go away
- Neden gittin
'Cause you were my brother
- Çünkü sen benim kardeşimdin.
And you should of stayed.
- Sen de kalmalıydın.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Smashproof, Gin Wigmore
Smashproof Feat. Gin Wigmore - Brother Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=ceaf70288
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/yooqIsQnjME/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.